Texts Notes Verse List
 
Results 1641 - 1660 of 9525 verses for hebrew:has (0.009 seconds)
Jump to page: First Prev 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.67957881081081) (Mar 6:25)

tn Grk “she asked, saying.” The participle λέγουσα (legousa) is redundant and has not been translated.

(0.67957881081081) (Mar 6:27)

tn Grk “his”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Mar 6:29)

tn Grk “his”; the referent (John the Baptist) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Mar 6:34)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Mar 6:45)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Mar 6:54)

tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Mar 7:17)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Mar 7:24)

tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Mar 7:31)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Mar 7:33)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Mar 7:33)

tn Grk “his”; the referent (the deaf man) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Mar 8:1)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Mar 8:14)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.67957881081081) (Mar 8:15)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Mar 8:21)

tn Here καί (kai) has been translated as “Then” to indicate the implied sequence in the narrative.

(0.67957881081081) (Mar 8:22)

tn Grk “to him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Mar 8:25)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Mar 8:25)

tn Grk “his”; the referent (the blind man) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Mar 8:26)

tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Mar 8:30)

tn Here καί (kai) has been translated as “Then” to indicate the conclusion of the episode.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.14 seconds
powered by
bible.org - YLSA