Texts Notes Verse List
 
Results 1681 - 1700 of 6951 verses for On [Exact Search] (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.56671111111111) (Lev 14:5)

tn Heb “And the priest shall command and he shall slaughter.” See the note on “be taken up” (v. 4).

(0.56671111111111) (Lev 14:27)

tn Heb “and the priest shall sprinkle with his right finger from the oil which is on his left hand.”

(0.56671111111111) (Lev 15:4)

tn Heb “All the bed which the man with a discharge sits on it shall be unclean”; cf. NLT “Any bedding.”

(0.56671111111111) (Lev 15:19)

tn See the note on Lev 12:2 and R. E. Averbeck, NIDOTTE 1:925-27.

(0.56671111111111) (Lev 16:33)

tn Heb “to atone” (also later in this verse); see the note on “purifying the holy place” in 16:20.

(0.56671111111111) (Lev 17:14)

tn Heb “of all flesh” (also later in this verse). See the note on “every living thing” in v. 11.

(0.56671111111111) (Lev 18:21)

tn Heb “and you shall not profane.” Regarding “profane,” see the note on Lev 10:10 above.

(0.56671111111111) (Lev 20:6)

sn For structure and coherence in Lev 20:6-27 see the note on v. 27 below.

(0.56671111111111) (Lev 21:10)

tn Heb “and he has filled his hand.” For this expression see the note on Lev 8:33.

(0.56671111111111) (Lev 22:29)

tn Heb “for your acceptance” (see the notes on Lev 1:3-4 and 22:19 above).

(0.56671111111111) (Lev 25:37)

tn Heb “your money” and “your food.” With regard to “interest” and “profit” see the note on v. 36 above.

(0.56671111111111) (Lev 26:23)

tn Heb “with me,” but see the added preposition בְּ (bet) on the phrase “in hostility” in vv. 24 and 27.

(0.56671111111111) (Lev 27:12)

tn Heb “and the priest shall cause it to be valued.” See the note on v. 8 above.

(0.56671111111111) (Num 13:21)

tn The idiom uses the infinitive construct: “to enter Hamath,” meaning, “on the way that people go to Hamath.”

(0.56671111111111) (Num 13:29)

sn For more discussion on these people groups, see D. J. Wiseman, ed., Peoples of Old Testament Times.

(0.56671111111111) (Num 13:31)

tn The vav (ו) disjunctive on the noun at the beginning of the clause forms a strong adversative clause here.

(0.56671111111111) (Num 14:10)

tn The vav (ו) on the noun “glory” indicates a strong contrast, one that interrupts their threatened attack.

(0.56671111111111) (Num 14:33)

tn The word is “shepherds.” It means that the people would be wilderness nomads, grazing their flock on available land.

(0.56671111111111) (Num 18:2)

tn The clause is a circumstantial clause because the disjunctive vav (ו) is on a nonverb to start the clause.

(0.56671111111111) (Num 23:3)

tn The verb is the perfect tense with vav (ו) consecutive. This clause is dependent on the clause that precedes it.



created in 0.46 seconds
powered by
bible.org - YLSA