Texts Notes Verse List
 
Results 1761 - 1780 of 3796 verses for greek:4 (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.60678397058824) (Deu 7:5)

sn Sacred pillars. The Hebrew word (מַצֵּבֹת, matsevot) denotes a standing pillar, usually made of stone. Its purpose was to mark the presence of a shrine or altar thought to have been visited by deity. Though sometimes associated with pure worship of the Lord (Gen 28:18, 22; 31:13; 35:14; Exod 24:4), these pillars were usually associated with pagan cults and rituals (Exod 23:24; 34:13; Deut 12:3; 1 Kgs 14:23; 2 Kgs 17:10; Hos 3:4; 10:1; Jer 43:13).

(0.60678397058824) (Deu 14:2)

sn The Hebrew term translated “select” (and the whole verse) is reminiscent of the classic covenant text (Exod 19:4-6) which describes Israel’s entry into covenant relationship with the Lord. Israel must resist paganism and its trappings precisely because she is a holy people elected by the Lord from among the nations to be his instrument of world redemption (cf. Deut 7:6; 26:18; Ps 135:4; Mal 3:17; Titus 2:14; 1 Pet 2:9).

(0.60678397058824) (2Sa 22:22)

tn Heb “for I have kept the ways of the Lord.” The phrase “ways of the Lord” refers here to the “conduct required” by the Lord (see HALOT 232 s.v. דֶרֶךְ). In Ps 25 the Lord’s “ways” are associated with his covenantal demands (see vv. 4, 9-10). See also Ps 119:3 (cf. vv. 1, 4), as well as Deut 8:6; 10:12; 11:22; 19:9; 26:17; 28:9; 30:16.

(0.60678397058824) (Psa 107:33)

tn The verbal form appears to be a preterite, which is most naturally taken as narrational. (The use of prefixed forms with vav [ו] consecutive in vv. 36-37 favor this.) The psalmist may return to the theme of God’s intervention for the exiles (see vv. 4-22, especially vv. 4-9). However, many regard vv. 33-41 as a hymnic description which generalizes about God’s activities among men. In this case it would be preferable to use the English present tense throughout (cf. NEB, NRSV).

(0.60678397058824) (Psa 121:3)

tn The prefixed verbal forms following the negative particle אל appear to be jussives. As noted above, if they are taken as true jussives of prayer, then the speaker in v. 3 would appear to be distinct from both the speaker in vv. 1-2 and the speaker in vv. 4-8. However, according to GKC 322 §109.e), the jussives are used rhetorically here “to express the conviction that something cannot or should not happen.” In this case one should probably translate, “he will not allow your foot to slip, your protector will not sleep,” and understand just one speaker in vv. 4-8.

(0.60678397058824) (Ecc 4:16)

tn Heb “those coming after.” The Hebrew term הָאַחֲרוֹנִים (haakharonim, “those coming after”) is derived from the preposition אַחַר (’akhar, “behind”). When used in reference to time, it refers to future generations (e.g., Deut 29:21; Pss 48:14; 78:4, 6; 102:19; Job 18:20; Eccl 1:11; 4:16); cf. HALOT 36 s.v. אַחַר B.3; BDB 30 s.v. אַחַר 2.b).

(0.60678397058824) (Ecc 7:12)

tn The term צֵל (tsel, “shade, shadow”) refers to that which provides protection or a shelter from the sun (Gen 19:8; Judg 9:36; Isa 25:5; 32:2; Jer 48:45; Jonah 4:5). It is used often in a figurative sense (hypocatastasis) to connote “protection” from calamity (Num 14:9; Isa 49:2; Hos 14:8; Pss 17:8; 36:8; 57:2; 63:8; 91:1; 121:5; Lam 4:20).

(0.60678397058824) (Ecc 8:16)

tn Heb “for no one sees sleep with their eyes either day or night.” The construction גַםכִּי (kigam) expresses a concessive sense: “even though” (e.g., Ps 23:4; Prov 22:6; Eccl 4:14; Isa 1:15; Lam 3:8; Hos 8:10; 9:16); cf. HALOT 196 s.v. גַּם 9; BDB 169 s.v. גַּם 6; 473 s.v. כִּי 2.c.

(0.60678397058824) (Ecc 12:1)

tn The imperative זְכֹר (zekhor, “Remember!”) is a figurative expression (metonymy of association) for obeying God and acknowledging his lordship over one’s life (e.g., Num 15:40; Deut 8:18; Pss 42:6-7; 63:6-8; 78:42; 103:18; 106:7; 119:52, 55; Jer 51:50; Ezek 20:43; Jonah 2:7; Mal 4:4). The exhortation to fear God and obey his commands in 12:13-14 spells out what it means to “remember” God.

(0.60678397058824) (Ecc 12:1)

tn The adjective רָעָה (raah, “evil”) does not refer here to ethical evil, but to physical difficulty, injury, pain, deprivation and suffering (e.g., Deut 31:17, 21; 32:23; 1 Sam 10:19; Neh 1:3; 2:17; Pss 34:20; 40:13; 88:4; 107:26; Eccl 11:10; Jer 2:27; Lam 3:38); see HALOT 1263 s.v. רָעָה 4.b; BDB 949 s.v. רָעָה 2.

(0.60678397058824) (Sos 1:3)

tn Heb “the scent of your oils.” The term שֶׁמֶן (shemen, “cologne”) refers to perfumes or colognes (Eccl 7:1; 10:1; Song 4:10). In Israel bodily oils were expensive (1 Kgs 17:12ff; 2 Kgs 2:4ff). Possession of oils and perfumes was a sign of prosperity and luxury (Deut 32:8; 33:24; Job 29:6; Prov 21:17; Ezek 16:13, 20). Wearing cologne was associated with joy (Ps 45:8; Eccl 9:8; Isa 61:3) because they were worn on festive occasions (Prov 27:9).

(0.60678397058824) (Sos 1:11)

tn The subject of the 1st person common plural verb נַעֲשֶׂה (naaseh) might be the maidens of Jerusalem mentioned in 1:4[5]. However, this might be an example of heterosis of number, that is, the 1st person common plural for 1st person common singular person. In this case, her lover – the speaker throughout the rest of 1:8-9[9-10] – would still be the speaker here. Other possible examples of heterosis of number of the plural for the singular in the Song include 1:3[4]; 2:15; 5:1b; 6:13[7:1].

(0.60678397058824) (Isa 63:17)

tn Some suggest a tolerative use of the Hiphil here, “[why do] you allow us to stray?” (cf. NLT). Though the Hiphil of תָעָה (taah) appears to be tolerative in Jer 50:6, elsewhere it is preferable or necessary to take it as causative. See Isa 3:12; 9:15; and 30:28, as well as Gen 20:13; 2 Kgs 21:9; Job 12:24-25; Prov 12:26; Jer 23:13, 32; Hos 4:12; Amos 2:4; Mic 3:5.

(0.60678397058824) (Jer 20:9)

sn Heb “It is in my heart like a burning fire, shut up in my bones.” In addition to standing as part for the whole, the “bones” for the person (e.g., Ps 35:10), the bones were associated with fear (e.g., Job 4:14) and with pain (e.g., Job 33:19, Ps 102:3 [102:4 HT]) and joy or sorrow (e.g., Ps 51:8 [51:10 HT]). As has been mentioned several times, the heart was connected with intellectual and volitional concerns.

(0.60678397058824) (Jer 21:12)

sn The kings of Israel and Judah were responsible for justice. See Pss 122:5. The king himself was the final court of appeals judging from the incident of David with the wise woman of Tekoa (2 Sam 14), Solomon and the two prostitutes (1 Kgs 3:16-28), and Absalom’s attempts to win the hearts of the people of Israel by interfering with due process (2 Sam 15:2-4). How the system was designed to operate may be seen from 2 Chr 19:4-11.

(0.60678397058824) (Jer 23:4)

tn There are various nuances of the word פָּקַד (paqad) represented in vv. 2, 4. See Ps 8:4 (8:5 HT) and Zech 10:3 for “care for/take care of” (cf. BDB 823 s.v. פָּקַד Qal.A.1.a). See Exod 20:5; Amos 3:2; Jer 9:24; 11:22 for “punish” (cf. BDB 823 s.v. פָּקַד Qal.A.3). See 1 Kgs 20:39 and 2 Kgs 10:19 for “be missing” (cf. BDB 823 s.v. פָּקַד Niph.1).

(0.60678397058824) (Jer 24:7)

tn Heb “I will give them a heart to know me that I am the Lord.” For the use of “heart” here referring to “inclinations, resolutions, and determinations of the will” see BDB 525 s.v. לֵב 4 and compare the usage in 2 Chr 12:14. For the use of “know” to mean “acknowledge” see BDB 384 s.v. יָדַע Qal.1.f and compare the usage in Jer 39:4. For the construction “know ‘someone’ that he…” = “know that ‘someone’…” see GKC 365 §117.h and compare the usage in 2 Sam 3:25.

(0.60678397058824) (Jer 26:6)

tn 26:4-6 are all one long sentence containing a long condition with subordinate clauses (vv. 4-5) and a compound consequence in v. 6: Heb “If you will not obey me by walking in my law…by paying attention to the words of the prophets which…and you did not pay heed, then I will make…and I will make…” The sentence has been broken down in conformity to contemporary English style but an attempt has been made to reflect all the subordinations in the English translation.

(0.60678397058824) (Jer 31:22)

sn Israel’s backsliding is forgotten and forgiven. They had once been characterized as an apostate people (3:14, 22; the word “apostate” and “unfaithful” are the same in Hebrew) and figuratively depicted as an adulterous wife (3:20). Now they are viewed as having responded to his invitation (compare 31:18-19 with 3:22-25). Hence they are no longer depicted as an unfaithful daughter but as an unsullied virgin (see the literal translation of “my dear children” in vv. 4, 21 and the study note on v. 4.)

(0.60678397058824) (Jer 31:34)

sn As mentioned in the translator’s note on 9:3 (9:2 HT) “knowing” God in covenant contexts like this involves more than just an awareness of who he is (9:23 [9:22 HT]). It involves an acknowledgment of his sovereignty and whole hearted commitment to obedience to him. This is perhaps best seen in the parallelisms in Hos 4:1; 6:6 where “the knowledge of God” is parallel with faithfulness and steadfast love and in the context of Hos 4 refers to obedience to the Lord’s commands.



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA