Texts Notes Verse List
 
Results 161 - 180 of 1354 verses for greek:noun (0.003 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.63396153846154) (Psa 35:19)

tn Heb “[with] a lie.” The Hebrew noun שֶׁקֶר (sheqer, “lie”) is used here as an adverb, “falsely, wrongfully” (see Ps 38:19).

(0.63396153846154) (Psa 37:5)

tn Heb “roll your way upon the Lord.” The noun “way” may refer here to one’s activities or course of life.

(0.63396153846154) (Psa 45:10)

tn Heb “daughter.” The Hebrew noun בת (“daughter”) can sometimes refer to a young woman in a general sense (see H. Haag, TDOT 2:334).

(0.63396153846154) (Psa 66:11)

tn Heb “you placed suffering on our hips.” The noun מוּעָקָה (muaqah, “suffering”) occurs only here in the OT.

(0.63396153846154) (Psa 88:4)

tn Heb “the pit.” The noun בּוֹר (bor, “pit,” “cistern”) is sometimes used of the grave and/or the realm of the dead.

(0.63396153846154) (Psa 88:6)

tn The noun בּוֹר (bor, “pit,” “cistern”) is sometimes used of the grave and/or the realm of the dead. See v. 4.

(0.63396153846154) (Psa 93:5)

tn Traditionally “your testimonies.” The Hebrew noun עֵדוּת (’edut) refers here to the demands of God’s covenant law. See Ps 19:7.

(0.63396153846154) (Psa 103:2)

tn Or “his benefits” (see 2 Chr 32:25, where the noun is also used of kind deeds performed by the Lord).

(0.63396153846154) (Psa 103:3)

tn This relatively rare noun refers to deadly diseases (see Deut 29:22; Jer 14:18; 16:4; 2 Chr 21:19).

(0.63396153846154) (Psa 109:8)

tn The Hebrew noun פְּקֻדָּה (pÿquddah) can mean “charge” or “office,” though BDB 824 s.v. suggests that here it refers to his possessions.

(0.63396153846154) (Psa 126:6)

tn The Hebrew noun אֲלֻמָּה (’alummah, “sheaf”) occurs only here and in Gen 37:7 in the OT.

(0.63396153846154) (Psa 132:5)

tn The plural form of the noun may indicate degree or quality; David envisions a special dwelling place (see Pss 43:3; 46:4; 84:1).

(0.63396153846154) (Psa 139:23)

tn The Hebrew noun שַׂרְעַפַּי (sarapay, “concerns”) is used of “worries” in Ps 94:19.

(0.63396153846154) (Psa 144:12)

tn The Hebrew noun occurs only here and in Zech 9:15, where it refers to the corners of an altar.

(0.63396153846154) (Psa 148:8)

tn In Ps 119:83 the noun refers to “smoke,” but here, where the elements of nature are addressed, the clouds, which resemble smoke, are probably in view.

(0.63396153846154) (Pro 1:29)

tn Heb “knowledge.” The noun דָעַת (daat, “knowledge”) refers to moral knowledge. See note on 1:7.

(0.63396153846154) (Pro 1:29)

tn Heb “the fear of the Lord.” The noun is an objective genitive; the Lord is to be the object of fear. See note on 1:7.

(0.63396153846154) (Pro 2:5)

tn Heb “the fear of the Lord.” The noun is an objective genitive; the Lord is to be the object of fear and reverence.

(0.63396153846154) (Pro 2:15)

tn The noun in this relative clause is an accusative of specification: The evil people are twisted with respect to their paths/conduct.

(0.63396153846154) (Pro 2:20)

tn In the light of the parallelism, the noun “righteous” (צַדִּיקִים, tsadiqim) functions as a genitive of possession rather than an attributive genitive.



TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA