(0.45495822222222) | (Psa 80:15) |
2 tn Heb “and upon a son you strengthened for yourself.” In this context, where the extended metaphor of the vine dominates, בֵּן (ben, “son”) probably refers to the shoots that grow from the vine. Cf. Gen 49:22. |
(0.45495822222222) | (Jer 36:11) |
1 tn Heb “Micaiah son of Gemariah son of Shaphan heard all the words of the |
(0.45495822222222) | (Mat 12:8) |
1 sn A second point in Jesus’ defense of his disciples’ actions was that his authority as Son of Man also allowed it, since as Son of Man he was lord of the Sabbath. |
(0.45495822222222) | (Mar 2:28) |
1 sn A second point in Jesus’ defense of his disciples’ actions was that his authority as Son of Man also allowed it, since as Son of Man he was lord of the Sabbath. |
(0.45495822222222) | (Luk 6:5) |
2 sn A second point in Jesus’ defense of his disciples’ actions was that his authority as Son of Man also allowed it, since as Son of Man he was lord of the Sabbath. |
(0.45495822222222) | (Luk 15:12) |
7 sn He divided his assets between them. There was advice against doing this in the OT Apocrypha (Sir 33:20). The younger son would get half of what the older son received (Deut 21:17). |
(0.45495822222222) | (Joh 8:36) |
1 tn Or “Son.” The question is whether “son” is to be understood as a direct reference to Jesus himself, or as an indirect reference (a continuation of the generic illustration begun in the previous verse). |
(0.45495822222222) | (Gal 2:20) |
4 tn Or “I live by faith in the Son of God.” See note on “faithfulness of Jesus Christ” in v. son%27s&tab=notes" ver="">16 for the rationale behind the translation “the faithfulness of the Son of God.” |
(0.45195006666667) | (Gen 30:7) |
1 tn Heb “and she became pregnant again and Bilhah, the servant of Rachel, bore a second son for Jacob.” |
(0.45195006666667) | (Gen 34:18) |
1 tn Heb “and their words were good in the eyes of Hamor and in the eyes of Shechem son of Hamor.” |
(0.45195006666667) | (Gen 37:13) |
2 sn With these words Joseph is depicted here as an obedient son who is ready to do what his father commands. |
(0.45195006666667) | (Exo 1:22) |
2 tn The form includes a pronominal suffix that reiterates the object of the verb: “every son…you will throw it.” |
(0.45195006666667) | (Lev 4:3) |
3 tn Heb “and he shall offer on his sin which he sinned, a bull, a son of the herd, flawless.” |
(0.45195006666667) | (Num 16:1) |
2 tc The MT reading is plural (“the sons of Reuben”); the Smr and LXX have the singular (“the son of Reuben”). |
(0.45195006666667) | (Deu 2:33) |
1 tc The translation follows the Qere or marginal reading; the Kethib (consonantal text) has the singular, “his son.” |
(0.45195006666667) | (Deu 8:5) |
1 tn Heb “just as a man disciplines his son.” The Hebrew text reflects the patriarchal idiom of the culture. |
(0.45195006666667) | (Jos 13:22) |
2 tn Heb “Balaam son of Beor, the omen-reader, the Israelites killed with the sword, along with their slain ones.” |
(0.45195006666667) | (Jos 24:33) |
1 tn Heb “in Gibeah of Phinehas, his son, which had been given to him in the hill country of Ephraim.” |
(0.45195006666667) | (2Sa 18:33) |
3 tc The Lucianic Greek recension and Syriac Peshitta lack this repeated occurrence of “my son” due to haplography. |
(0.45195006666667) | (1Ki 1:21) |
3 tn Heb “I and my son Solomon.” The order has been reversed in the translation for stylistic reasons. |