Texts Notes Verse List
 
Results 1881 - 1900 of 9525 verses for hebrew:has (0.001 seconds)
Jump to page: First Prev 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.67957881081081) (Luk 11:22)

tn Grk “his”; the referent (the first man mentioned) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Luk 11:24)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.67957881081081) (Luk 11:26)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the concluding point of the story.

(0.67957881081081) (Luk 11:29)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Luk 11:37)

tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Luk 11:38)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Luk 11:42)

tn Grk “those”; but this has been translated as “the others” to clarify which are meant.

(0.67957881081081) (Luk 11:46)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Luk 11:48)

tn Grk “them”; the referent (the prophets) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Luk 12:1)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Luk 12:14)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Luk 12:22)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Luk 13:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

(0.67957881081081) (Luk 13:6)

tn Grk “he”; the referent has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Luk 13:14)

tn Grk “on which it is necessary to work.” This has been simplified in the translation.

(0.67957881081081) (Luk 13:16)

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to show the connection with Jesus’ previous statement.

(0.67957881081081) (Luk 13:17)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.67957881081081) (Luk 13:18)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Luk 13:22)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Luk 13:27)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.



created in 0.52 seconds
powered by
bible.org - YLSA