| (0.59681819565217) | (Rom 3:5) |
2 tn Grk “That God is not unjust to inflict wrath, is he?” |
| (0.59681819565217) | (Rom 4:11) |
2 tn Grk “that he might be,” giving the purpose of v. 11a. |
| (0.59681819565217) | (Rom 4:18) |
1 tn Grk “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity. |
| (0.59681819565217) | (Rom 4:21) |
2 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity. |
| (0.59681819565217) | (Rom 8:27) |
2 tn Grk “he,” or “it”; the referent (the Spirit) has been specified in the translation for clarity. |
| (0.59681819565217) | (Rom 8:29) |
1 tn Grk “he”; the referent (God’s Son) has been specified in the translation for clarity. |
| (0.59681819565217) | (Rom 9:18) |
2 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity. |
| (0.59681819565217) | (Rom 11:35) |
2 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity. |
| (0.59681819565217) | (1Co 16:12) |
2 tn Grk “it was simply not the will that he come now.” |
| (0.59681819565217) | (2Co 1:21) |
2 tn Grk “But he who establishes us together with you in Christ and anointed us is God.” |
| (0.59681819565217) | (2Co 5:21) |
1 tn Grk “He”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity. |
| (0.59681819565217) | (2Co 9:10) |
1 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity. |
| (0.59681819565217) | (Eph 1:22) |
1 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity. |
| (0.59681819565217) | (Eph 1:22) |
5 tn Grk “and he gave him as head over all things to the church.” |
| (0.59681819565217) | (Col 1:13) |
1 tn Here αὐτοῦ (autou) has been translated as a subjective genitive (“he loves”). |
| (0.59681819565217) | (Col 1:18) |
2 tn Grk “in order that he may become in all things, himself, first.” |
| (0.59681819565217) | (Heb 1:5) |
1 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity. |
| (0.59681819565217) | (Heb 1:5) |
5 tn Grk “I will be a father to him and he will be a son to me.” |
| (0.59681819565217) | (Heb 1:8) |
2 tn The verb “he says” (λέγει, legei) is implied from the λέγει of v. 7. |
| (0.59681819565217) | (Heb 3:17) |
1 tn Grk “he”; in the translation the referent (God) has been specified for clarity. |


