Texts Notes Verse List
 
Results 1 - 20 of 603 verses for Kir Heres AND book:18 (0.002 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.99958544444444) (Job 8:18)

tn Here “saying” is supplied in the translation.

(0.97177933333333) (Job 11:2)

tn The word is supplied here also for clarification.

(0.97177933333333) (Job 24:20)

tn Here “womb” is synecdoche, representing one’s mother.

(0.97177933333333) (Job 30:4)

tn Here too the form is the participle with the article.

(0.97177933333333) (Job 38:11)

tn The imperfect verb receives the permission nuance here.

(0.94397338888889) (Job 1:12)

tn The versions add a verb here: “delivered to” or “abandoned to” the hand of Satan.

(0.94397338888889) (Job 5:20)

sn Targum Job here sees an allusion to the famine of Egypt and the war with Amalek.

(0.94397338888889) (Job 5:21)

sn The Targum saw here a reference to Balaam and the devastation brought on by the Midianites.

(0.94397338888889) (Job 6:25)

tn The וּ (vav) here introduces the antithesis (GKC 484-85 §154.a).

(0.94397338888889) (Job 9:29)

tn Here הֶבֶל (hevel, “breath, vapor, vanity”) is used as an adverb (adverbial accusative).

(0.94397338888889) (Job 10:15)

tn The exclamation occurs only here and in Mic 7:1.

(0.94397338888889) (Job 12:7)

tn The singular verb is used here with the plural collective subject (see GKC 464 §145.k).

(0.94397338888889) (Job 15:15)

tn Eliphaz here reiterates the point made in Job 4:18.

(0.94397338888889) (Job 15:17)

tn Here the vav (ו) apodosis follows with the cohortative (see GKC 458 §143.d).

(0.94397338888889) (Job 18:10)

tn Heb “his trap.” The pronominal suffix is objective genitive here as well.

(0.94397338888889) (Job 19:7)

tn The particle is used here as in Kir+Heres+AND+book%3A18&tab=notes" ver="">9:11 (see GKC 497 §159.w).

(0.94397338888889) (Job 21:6)

tn The main clause is introduced here by the conjunction, following the adverbial clause of time.

(0.94397338888889) (Job 21:31)

tn The expression “and he has done” is taken here to mean “what he has done.”

(0.94397338888889) (Job 22:16)

tn The clause has “and [it was] not the time.” It may be used adverbially here.

(0.94397338888889) (Job 23:3)

tn The optative here is again expressed with the verbal clause, “who will give [that] I knew….”



TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA