Texts Notes Verse List
 
Results 1 - 20 of 360 verses for Kir Heres AND book:23 (0.003 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(1.0010318670886) (Isa 16:11)

tn HebKir Heres” (so ASV, NRSV, TEV, CEV), a variant name for “Kir Hareseth” (see v. Kir+Heres+AND+book%3A23&tab=notes" ver="">7).

(0.80603120253165) (Isa 22:6)

sn The Elamites and men of Kir may here symbolize a fierce army from a distant land. If this oracle anticipates a Babylonian conquest of the city (see Kir+Heres+AND+book%3A23&tab=notes" ver="">39:5-7), then the Elamites and men of Kir are perhaps viewed here as mercenaries in the Babylonian army. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:410.

(0.63938658227848) (Isa 16:7)

tn The Hebrew text has, “for the raisin cakes of Kir Hareseth you [masculine plural] moan, surely destroyed.” The “raisin cakes” could have cultic significance (see Hos 3:1), but the next verse focuses on agricultural disaster, so here the raisin cakes are mentioned as an example of the fine foods that are no longer available (see 2 Sam 6:19; Song 2:5) because the vines have been destroyed by the invader (see v. Kir+Heres+AND+book%3A23&tab=notes" ver="">8). Some prefer to take אֲשִׁישֵׁי (’ashishe, “raisin cakes of”) as “men of” (see HALOT 95 s.v. *אָשִׁישׁ; cf. NIV). The verb form תֶהְגּוּ (tehgu, “you moan”) is probably the result of dittography (note that the preceding word ends in tav [ת]) and should be emended to הגו (a perfect, third plural form), “they moan.”

(0.50889848101266) (Isa 21:4)

tn Heb “wanders,” perhaps here, “is confused.”

(0.50889848101266) (Isa 59:9)

sn Light here symbolizes prosperity and blessing.

(0.50889848101266) (Isa 62:6)

sn The speaker here is probably the prophet.

(0.49291740506329) (Isa 9:17)

tn Or “foolishness” (NASB), here in a moral-ethical sense.

(0.49291740506329) (Isa 13:2)

sn The Lord is speaking here (see v. Kir+Heres+AND+book%3A23&tab=notes" ver="">3).

(0.49291740506329) (Isa 27:8)

sn The “east wind” here symbolizes violent divine judgment.

(0.49291740506329) (Isa 45:18)

tn Heb “he [is] the God.” The article here indicates uniqueness.

(0.49291740506329) (Isa 54:15)

tn The infinitive absolute precedes the finite verb here for emphasis.

(0.49291740506329) (Isa 59:9)

tn The plural noun form may indicate degree here.

(0.49291740506329) (Isa 59:9)

tn The plural noun form may indicate degree here.

(0.47693632911392) (Isa 1:24)

sn The Lord here identifies with the oppressed and comes as their defender and vindicator.

(0.47693632911392) (Isa 3:14)

sn The vineyard is a metaphor for the nation here. See Kir+Heres+AND+book%3A23&tab=notes" ver="">5:1-7.

(0.47693632911392) (Isa 4:4)

tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonai).

(0.47693632911392) (Isa 6:2)

sn Some understand “feet” here as a euphemistic reference to the genitals.

(0.47693632911392) (Isa 8:7)

tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonay).

(0.47693632911392) (Isa 10:12)

tn The Lord is speaking here, as in vv. Kir+Heres+AND+book%3A23&tab=notes" ver="">5-6a.

(0.47693632911392) (Isa 11:11)

tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonai).



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA