(1.0026331884058) | (Luk 8:28) |
4 sn On the title Most High see Luke 1:35. |
(0.84092449275362) | (Jdg 13:7) |
1 tn See the note on the word “son” in 13:5, where this same statement occurs. |
(0.76007014492754) | (Lev 3:2) |
1 tn See the remarks on Lev 1:3-5 above for some of the details of translation here. |
(0.76007014492754) | (Job 5:3) |
1 tn The use of the pronoun here adds emphasis to the subject of the sentence (see GKC 437 §135.a). |
(0.76007014492754) | (Eze 43:24) |
1 sn It is likely that salt was used with sacrificial meals (Num 18:19; 2 Chr 13:5). |
(0.76007014492754) | (Act 12:12) |
2 sn John Mark becomes a key figure in Acts 12:25; 13:5, 13; 15:37-39. |
(0.67921582608696) | (Exo 10:11) |
3 tn The suffix on the sign of the accusative refers in a general sense to the idea contained in the preceding clause (see GKC 440-41 §135.p). |
(0.67921582608696) | (Exo 20:20) |
2 tn The suffix on the noun is an objective genitive, referring to the fear that the people would have of God (GKC 439 §135.m). |
(0.67921582608696) | (Deu 3:11) |
5 tn Heb “nine cubits.” Assuming a length of 18 in (45 cm) for the standard cubit, this would be 13.5 ft (4.1 m) long. |
(0.67921582608696) | (Jos 2:4) |
1 tn Heb “The woman took the two men and hid him.” The third masculine singular pronominal suffix on “hid” has to be a scribal error (see GKC §135.p). |
(0.67921582608696) | (Jdg 4:4) |
1 tn Heb “ a woman, a prophetess.” In Hebrew idiom the generic “woman” sometimes precedes the more specific designation. See GKC 437-38 §135.b. |
(0.67921582608696) | (2Ch 6:13) |
3 tn Heb “three cubits.” Assuming a cubit of 18 inches (45 cm), the height would have been 4.5 feet (1.35 m). |
(0.67921582608696) | (Job 12:11) |
3 tn The final preposition with its suffix is to be understood as a pleonastic dativus ethicus and not translated (see GKC 439 §135.i). |
(0.67921582608696) | (Psa 116:7) |
2 tn The Hebrew idiom גָּמַל עַל (gamal ’al) means “to repay,” here in a positive sense (cf. Ps 13:5). |
(0.59836144927536) | (Job 20:29) |
1 tn For the word אִמְרוֹ (’imro) some propose reading “his appointment,” and the others, “his word.” Driver shows that “the heritage of his appointment” means “his appointed heritage” (see GKC 440 §135.n). |
(0.59836144927536) | (Job 21:4) |
1 tn The addition of the independent pronoun at the beginning of the sentence (“Is it I / against a man / my complaint”) strengthens the pronominal suffix on “complaint” (see GKC 438 §135.f). |
(0.59836144927536) | (Psa 135:1) |
1 sn Psalm 135. The psalmist urges God’s people to praise him because he is the incomparable God and ruler of the world who has accomplished great things for Israel. |
(0.59836144927536) | (Isa 19:3) |
2 tn The verb בָּלַע (bala’, “confuse”) is a homonym of the more common בָּלַע (bala’, “swallow”); see HALOT 135 s.v. I בלע. |
(0.59836144927536) | (Jer 13:17) |
1 tn Heb “If you will not listen to it.” For the use of the feminine singular pronoun to refer to the idea(s) expressed in the preceding verse(s), see GKC 440-41 §135.p. |
(0.51750710144928) | (Gen 42:23) |
3 tn Heb “for [there was] an interpreter between them.” On the meaning of the word here translated “interpreter” see HALOT 590 s.v. מֵלִיץ and M. A. Canney, “The Hebrew melis (Prov IX 12; Gen XLII 2-3),” AJSL 40 (1923/24): 135-37. |