(1.0059477407407) | (Eze 20:1) |
3 tn See the note at 14:3. |
(1.0059477407407) | (Rom 3:20) |
1 sn An allusion to Ps 143:2. |
(0.72560691358025) | (Job 15:17) |
2 tn Here the vav (ו) apodosis follows with the cohortative (see GKC 458 §143.d). |
(0.65552172839506) | (Deu 3:17) |
3 sn The Salt Sea is another name for the Dead Sea (cf. Gen 14:3; Josh 3:16). |
(0.65552172839506) | (1Sa 4:12) |
1 tn Or perhaps, “the same day.” On this use of the demonstrative pronoun see Joüon 2:532 §143.f. |
(0.65552172839506) | (1Sa 29:4) |
3 tn Or perhaps, “our men.” On this use of the demonstrative pronoun see Joüon 2:532 §143.e. |
(0.65552172839506) | (2Ki 13:5) |
1 sn The identity of this unnamed “deliverer” is debated. For options see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 143. |
(0.65552172839506) | (Jon 2:7) |
4 sn For similar ideas see 2 Chr 30:27; Pss 77:3; 142:3; 143:4-5. |
(0.58543654320988) | (Exo 27:3) |
3 tn The text has “to all its vessels.” This is the lamed (ל) of inclusion according to Gesenius, meaning “all its utensils” (GKC 458 §143.e). |
(0.58543654320988) | (Exo 27:19) |
1 tn Heb “to all”; for use of the preposition lamed (ל) to show inclusion (all belonging to) see GKC 458 §143.e. |
(0.58543654320988) | (Lev 21:7) |
2 sn For a helpful discussion of divorce in general and as it relates to this passage see B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 143-44. |
(0.58543654320988) | (Job 9:32) |
3 tn The sense of the verb “come” with “together in judgment” means “to confront one another in court.” See Ps 143:2. |
(0.58543654320988) | (Psa 143:1) |
1 sn Psalm 143. As in the previous psalm, the psalmist laments his persecuted state and asks the Lord to deliver him from his enemies. |
(0.58543654320988) | (Eze 7:19) |
4 tn The “stumbling block of their iniquity” is a unique phrase of the prophet Ezekiel (Ezek 14:3, 4, 7; 18:30; 44:12). |
(0.58543654320988) | (Joe 1:18) |
2 tn Heb “the herds of cattle are confused.” The verb בּוּךְ (bukh, “be confused”) sometimes refers to wandering aimlessly in confusion (cf. Exod 14:3). |
(0.58543654320988) | (Luk 8:2) |
2 tn Or “illnesses.” The term ἀσθένεια (asqeneia) refers to the state of being ill and thus incapacitated in some way – “illness, disability, weakness.” (L&N 23.143). |
(0.58543654320988) | (Act 18:26) |
1 tn Or “boldly.” This is a frequent term in Acts (9:27-28; 13:46; 14:3; 19:8; 26:26). |
(0.51535132098765) | (Psa 25:1) |
2 tn Heb “to you, O |
(0.51535132098765) | (Psa 90:14) |
1 sn Morning is used metaphorically for a time of renewed joy after affliction (see Pss 30:5; 46:5; 49:14; 59:16; 143:8). |
(0.51535132098765) | (Pro 21:14) |
1 sn The synonymous parallelism joins the more neutral term “gift” with the more specific “bribe.” D. Kidner notes that this underscores how hard it is to tell the difference between them, especially since they accomplish similar things (Proverbs [TOTC], 143). |