(0.9937356) | (Lev 15:19) |
1 tn See the note on Lev 15:2 above. |
(0.86988293333333) | (Lev 17:3) |
2 tn Heb “Man man.” The reduplication is way of saying “any man” (cf. Lev 15:2; 22:18, etc.). See the note on Lev 15:2. |
(0.83020337333333) | (Gen 15:8) |
3 tn See note on the phrase “sovereign |
(0.83020337333333) | (Isa 22:12) |
1 tn Heb “for baldness and the wearing of sackcloth.” See the note at 15:2. |
(0.83020337333333) | (Isa 38:18) |
2 tn The negative particle is understood by ellipsis in this line. See GKC 483 §152.z. |
(0.74843724) | (Act 12:10) |
4 tn The Greek term here, αὐτομάτη (automath), indicates something that happens without visible cause (BDAG 152 s.v. αὐτόματος). |
(0.74843724) | (Rev 2:22) |
1 tn Grk “onto a bed,” in this context an idiom for severe illness (L&N 23.152). |
(0.67175516) | (Exo 15:2) |
3 tn The word נָוָה (navah) occurs only here. It may mean “beautify, adorn” with praises (see BDB 627 s.v.). See also M. Dahood, “Exodus 15:2: ‘anwehu and Ugaritic snwt,” Bib 59 (1979): 260-61; and M. Klein, “The Targumic Tosefta to Exodus 15:2,” JJS 26 (1975): 61-67; and S. B. Parker, “Exodus 15:2 Again,” VT 21 (1971): 373-79. |
(0.66667112) | (Exo 10:7) |
3 tn With the adverb טֶרֶם (terem), the imperfect tense receives a present sense: “Do you not know?” (See GKC 481 §152.r). |
(0.66667112) | (Lev 17:8) |
1 tn Heb “Man, man.” The repetition of the word “man” is distributive, meaning “any [or “every”] man” (GKC 395-96 §123.c; cf. Lev 15:2). |
(0.66667112) | (Lev 17:10) |
1 tn Heb “And man, man.” The repetition of the word “man” is distributive, meaning “any (or every) man” (GKC 395-96 §123.c; cf. Lev 15:2). |
(0.66667112) | (Rut 1:13) |
3 tn The negative is used here in an elliptical manner for emphasis (see HALOT 48 s.v. I אַל; GKC 479-80 §152.g). |
(0.66667112) | (Job 3:11) |
2 tn The negative only occurs with the first clause, but it extends its influence to the parallel second clause (GKC 483 §152.z). |
(0.66667112) | (Job 26:2) |
2 tn The “powerless” is expressed here by the negative before the word for “strength; power” – “him who has no power” (see GKC 482 §152.u, v). |
(0.66667112) | (Job 29:12) |
1 tn The negative introduces a clause that serves as a negative attribute; literally the following clause says, “and had no helper” (see GKC 482 §152.u). |
(0.63861346666667) | (Jer 18:21) |
2 tn Heb “be slain by death.” The commentaries are generally agreed that this refers to death by disease or plague as in 15:2. Hence, the reference is to the deadly trio of sword, starvation, and disease which were often connected with war. See the notes on 15:2. |
(0.60094364) | (Jer 43:11) |
1 tn As in 15:2 the Hebrew is very brief and staccato-like: “those to death to death, and those to captivity to captivity, and those to the sword to the sword.” As in 15:2 most commentaries and English versions assume that the word “death” refers to death by disease. See the translator’s note on 15:2 and compare also 18:21 where the sword is distinctly connected with “war” or “battle” and is distinct from “killed by death [i.e., disease].” |
(0.58490506666667) | (Lev 22:4) |
1 tn Heb “Man man.” The reduplication is a way of saying “any man” (cf. Lev 15:2; 17:3, etc.), but with a negative command it means “No man” (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 147). |
(0.58490506666667) | (Lev 22:18) |
1 tn Heb “Man, man.” The reduplication is a way of saying “any man” (cf. Lev 15:2; 17:3, etc.; see the distributive repetition of the noun in GKC 395-96 §123.c). |
(0.58490506666667) | (Job 3:9) |
3 tn The absolute state אַיִן (’ayin, “there is none”) is here used as a verbal predicate (see GKC 480 §152.k). The concise expression literally says “and none.” |