Texts Notes Verse List
 
Results 1 - 20 of 48 verses for greek:171 (0.001 seconds)
Jump to page: 1 2 3 Next
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.99886491935484) (1Ch 11:13)

tc Some read here “Ephes Dammim.” See 1 Sam 17:1.

(0.99886491935484) (Job 12:6)

tn The plural is used to suggest the supreme degree of arrogant confidence (E. Dhorme, Job, 171).

(0.99886491935484) (Eze 27:3)

sn Rome, another economic power, is described in a similar way in Rev 17:1.

(0.90066048387097) (Gen 28:3)

tn Heb “El Shaddai.” See the extended note on the phrase “sovereign God” in Gen 17:1.

(0.90066048387097) (Gen 43:14)

tn Heb “El Shaddai.” See the extended note on the phrase “sovereign God” in Gen 17:1.

(0.90066048387097) (Gen 48:3)

tn Heb “El Shaddai.” See the extended note on the phrase “sovereign God” in Gen 17:1.

(0.80245608064516) (Num 17:1)

sn Num 17:1 in the English Bible is 17:16 in the Hebrew text (BHS). See also the note on 16:36.

(0.80245608064516) (2Ki 15:16)

tn Heb “then Menahem attacked Tiphsah and all who were in it and its borders from Tirzah, for it would not open, and he attacked.”

(0.80245608064516) (2Ki 15:16)

tn Instead of “Tiphsah,” the LXX has “Tirzah,” while Lucian’s Greek version reads “Tappuah.” For discussion see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 171.

(0.80245608064516) (2Ki 15:19)

sn Pul was a nickname of Tiglath-pileser III (cf. 15:29). See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 171-72.

(0.80245608064516) (Pro 4:9)

tn The verb מָגַן (magan) is a Piel (denominative) verb from the noun “shield.” Here it means “to bestow” (BDB 171 s.v.).

(0.70425166129032) (Gen 49:25)

tn Heb “Shaddai.” See the note on the title “sovereign God” in Gen 17:1. The preposition אֵת (’et) in the Hebrew text should probably be emended to אֵל (’el, “God”).

(0.70425166129032) (2Ch 17:6)

tn Heb “and his heart was high in the ways of the Lord.” Perhaps גָּבַהּ (gavah, “be high”) here means “be cheerful” (HALOT 171 s.v.) or “be encouraged” (BDB 147 s.v. 3.a).

(0.70425166129032) (Luk 9:28)

tn Matt 17:1 and Mark 9:2 specify the interval more exactly, saying it was the sixth day. Luke uses ὡσεί (Jwsei, “about”) to give an approximate reference.

(0.62987564516129) (Num 16:36)

sn Beginning with 16:36, the verse numbers through 17:13 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 16:36 ET = 17:1 HT, 16:37 ET = 17:2 HT, 17:1 ET = 17:16 HT, etc., through 17:13 ET = 17:28 HT. With 18:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same. But in the English chap. 17 there are two parts: Aaron’s rod budding (1-9), and the rod preserved as a memorial (10-13). Both sections begin with the same formula.

(0.60604729032258) (Gen 24:40)

tn The verb is the Hitpael of הָלַךְ (halakh), meaning “live one’s life” (see Gen 17:1). The statement may simply refer to serving the Lord or it may have a more positive moral connotation (“serve faithfully”).

(0.60604729032258) (Exo 9:2)

tn עוֹד (’od), an adverb meaning “yet, still,” can be inflected with suffixes and used as a predicator of existence, with the nuance “to still be, yet be” (T. O. Lambdin, Introduction to Biblical Hebrew, 171-72, §137). Then, it is joined here with the Hiphil participle מַחֲזִיק (makhaziq) to form the sentence “you are still holding them.”

(0.60604729032258) (Exo 12:5)

tn The Hebrew word תָּמִים (tamim) means “perfect” or “whole” or “complete” in the sense of not having blemishes and diseases – no physical defects. The rules for sacrificial animals applied here (see Lev 22:19-21; Deut 17:1).

(0.60604729032258) (Deu 33:24)

sn Dip his foot in olive oil. This is a metaphor for prosperity, one especially apt in light of the abundance of olive groves in the area settled by Asher. The Hebrew term refers to olive oil, which symbolizes blessing in the OT. See R. Way, NIDOTTE 4:171-73.

(0.60604729032258) (Jer 15:19)

tn Heb “If you return [ = repent], I will restore [more literally, ‘cause you to return’] that you may stand before me.” For the idiom of “standing before” in the sense of serving see BDB 764 s.v. עָמַד Qal.1.e and compare the usage in 1 Kgs 10:8; 12:8; 17:1; Deut 10:8.

(0.60604729032258) (Lam 3:65)

tn The noun מְגִנַּה (mÿginnah) is a hapax legomenon. Its meaning is debated; earlier lexicographers suggested that it meant “covering” (BDB 171 s.v.), but more recent lexicons suggest “shamelessness” or “insanity” (HALOT 546 s.v.). The translation is based on the term being parallel to “curse” and needing to relate to “heart.” Cf. NRSV “anguish of heart.”



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA