Texts Notes Verse List
 
Results 1 - 20 of 86 verses for greek:182 (0.001 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 Next
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(1.0049936842105) (Psa 59:9)

tn Or “my elevated place” (see Ps 18:2).

(1.0049936842105) (Psa 59:16)

tn Or “my elevated place” (see Ps 18:2).

(1.0049936842105) (Psa 59:17)

tn Or “my elevated place” (see Ps 18:2).

(1.0049936842105) (Psa 62:2)

tn Or “my elevated place” (see Ps 18:2).

(1.0049936842105) (Psa 62:6)

tn Or “my elevated place” (see Ps 18:2).

(1.0049936842105) (Act 18:18)

sn See the note on Aquila in 18:2.

(0.83857860526316) (2Ch 29:1)

tn The parallel passage in 2 Kgs 18:2 has “Abi.”

(0.83857860526316) (Psa 46:7)

tn Heb “our elevated place” (see Pss 9:9; 18:2).

(0.83857860526316) (Psa 46:11)

tn Heb “our elevated place” (see Pss 9:9; 18:2).

(0.75537105263158) (Lev 26:43)

tn The verb is the Hophal infinitive construct with the third feminine singular suffix (GKC 182 §67.y; cf. v. 34).

(0.75537105263158) (Eze 44:28)

sn See Num 18:20; Deut 10:9; 18:2; Josh 13:33; 18:7.

(0.67216355263158) (Psa 28:1)

tn Heb “my rocky summit.” The Lord is compared to a rocky summit where one can find protection from enemies. See Ps 18:2.

(0.67216355263158) (Psa 144:1)

tn Heb “my rocky summit.” The Lord is compared to a rocky summit where one can find protection from enemies. See Ps 18:2.

(0.67216355263158) (Mat 11:27)

tn Or “wishes”; or “intends”; or “plans” (cf. BDAG 182 s.v. βούλομαι 2.b). Here it is the Son who has sovereignty.

(0.67216355263158) (Luk 10:22)

tn Or “wishes”; or “intends”; or “plans” (cf. BDAG 182 s.v. βούλομαι 2.b). Here it is the Son who has sovereignty.

(0.588956) (Psa 18:39)

sn My foes kneel before me. For ancient Near Eastern parallels, see R. B. Chisholm, “An Exegetical and Theological Study of Psalm 18/2 Samuel 22” (Th.D. diss., Dallas Theological Seminary, 1983), 268.

(0.588956) (Psa 27:5)

tn Heb “on a rocky summit he lifts me up.” The Lord places the psalmist in an inaccessible place where his enemies cannot reach him. See Ps 18:2.

(0.588956) (Psa 42:9)

tn This metaphor pictures God as a rocky, relatively inaccessible summit, where one would be able to find protection from enemies. See 1 Sam 23:25, 28; Pss 18:2; 31:3.

(0.588956) (Luk 20:22)

tn This was a “poll tax.” L&N 57.182 states this was “a payment made by the people of one nation to another, with the implication that this is a symbol of submission and dependence – ‘tribute tax.’”

(0.588956) (Luk 23:2)

tn This was a “poll tax.” L&N 57.182 states this was “a payment made by the people of one nation to another, with the implication that this is a symbol of submission and dependence – ‘tribute tax.’”



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA