(0.99685857142857) | (Ezr 4:5) |
2 sn Darius ruled Persia ca. 522-486 |
(0.99685857142857) | (Mar 5:35) |
1 sn See the note on synagogue rulers in 5:22. |
(0.88614798701299) | (Dan 11:2) |
1 sn Perhaps these three more kings are Cambyses (ca. 530-522 |
(0.8315875974026) | (Ezr 4:24) |
1 sn Darius I Hystaspes ruled Persia ca. 522–486 |
(0.8315875974026) | (Job 2:4) |
4 tc The LXX has “make full payment, pay a full price” (LSJ 522 s.v. ἐκτίνω). |
(0.8315875974026) | (Zec 1:1) |
1 sn Darius is Darius Hystaspes, king of Persia from 522-486 |
(0.8315875974026) | (Mat 10:28) |
3 sn See the note on the word hell in 5:22. |
(0.8315875974026) | (Mat 18:9) |
2 sn See the note on the word hell in 5:22. |
(0.8315875974026) | (Mat 23:15) |
4 sn See the note on the word hell in 5:22. |
(0.8315875974026) | (Mat 23:33) |
1 sn See the note on the word hell in 5:22. |
(0.8315875974026) | (Act 7:32) |
4 tn Or “to investigate,” “to contemplate” (BDAG 522 s.v. κατανοέω 2). |
(0.74895207792208) | (Hag 1:1) |
2 sn King Darius is the Persian king Darius Hystaspes who ruled from 522-486 |
(0.74895207792208) | (Mat 5:29) |
1 sn On this word here and in the following verse, see the note on the word hell in 5:22. |
(0.74895207792208) | (Luk 6:8) |
2 sn The statement that Jesus knew their thoughts adds a prophetic note to his response; see Luke 5:22. |
(0.66631662337662) | (1Ti 5:23) |
2 sn This verse gives parenthetical advice to Timothy, to clarify what it means to keep pure (5:22c). Verse 24 resumes the instructions about elders. |
(0.58368103896104) | (Exo 20:21) |
2 sn The word עֲרָפֶל (’arafel) is used in poetry in Ps 18:9 and 1 Kgs 8:12; and it is used in Deut 4:11, 5:22 [19]. |
(0.58368103896104) | (Joh 11:47) |
1 tn The phrase “chief priests and Pharisees” is a comprehensive name for the groups represented in the ruling council (the Sanhedrin) as in John 7:45; 18:3; Acts 5:22, 26. |
(0.58368103896104) | (Joh 11:57) |
1 tn The phrase “chief priests and Pharisees” is a comprehensive name for the groups represented in the ruling council (the Sanhedrin) as in John 7:45; 18:3; Acts 5:22, 26. |
(0.57952837662338) | (Gen 6:9) |
5 tn The construction translated “walked with” is used in Gen 5:22, 24 (see the note on this phrase in 5:22) and in 1 Sam 25:15, where it refers to David’s and Nabal’s men “rubbing shoulders” in the fields. Based on the use in 1 Sam 25:15, the expression seems to mean “live in close proximity to,” which may, by metonymy, mean “maintain cordial relations with.” |
(0.50104554545455) | (Pro 14:9) |
1 tn The noun “fools” is plural but the verb “mock” is singular. This has led some to reverse the line to say “guilty/guilt offering mocks fools” (C. H. Toy, Proverbs [ICC], 287); see, e.g., Isa 1:14; Amos 5:22. But lack of agreement between subject and verb is not an insurmountable difficulty. |