Texts Notes Verse List
 
Results 1 - 20 of 40 verses for greek:600 (0.001 seconds)
Jump to page: 1 2 Next
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(1.0049017701149) (2Ch 2:2)

tn Heb “and 3,600 supervisors over them.”

(0.83327396551724) (Num 11:21)

tn The Hebrew sentence stresses the number. The sentence begins “600,000….”

(0.83327396551724) (Num 26:22)

sn The Judahites increased from 74,600 to 76,500.

(0.83327396551724) (2Ch 9:15)

tn The Hebrew text has simply “600,” with no unit of measure given.

(0.83327396551724) (Mat 27:27)

sn A Roman cohort was a tenth of a legion, about 500-600 soldiers.

(0.83327396551724) (Mar 15:16)

sn A Roman cohort was a tenth of a legion, about 500-600 soldiers.

(0.74746005747126) (Num 26:41)

sn The Benjaminites increased from 35,400 to 45,600. The Greek version has here 35,500.

(0.74746005747126) (1Ki 5:16)

tc Some Greek mss of the OT read “3,600”; cf. 2 Chr 2:2, 18 and NLT.

(0.74746005747126) (1Ch 7:2)

tn Heb “to Tola [there were] warriors by their generations, their number in the days of David [was] 22,600.”

(0.74746005747126) (Joh 18:12)

tn Grk “a cohort” (but since this was a unit of 600 soldiers, a smaller detachment is almost certainly intended).

(0.74746005747126) (Act 21:31)

sn A cohort was a Roman military unit of about 600 soldiers, one-tenth of a legion.

(0.66164614942529) (1Sa 11:8)

tc The LXX and two Old Latin mss read 600,000 here, rather than the MT’s 300,000.

(0.66164614942529) (2Ch 25:23)

tn Heb “400 cubits.” Assuming a cubit of 18 inches (45 cm), the distance would have been about 600 feet (180 m).

(0.66164614942529) (Luk 24:17)

tn Grk “words,” but the term λόγος (logos) can refer to “matters” rather than only “words” (BDAG 600 s.v. 1.a.ε).

(0.66164614942529) (Act 15:32)

tn Here λόγου (logou) is singular. BDAG 599-600 s.v. λόγος 1.a.β has “in a long speech” for this phrase.

(0.66164614942529) (Act 19:38)

tn BDAG 600 s.v. λόγος 1.a.ε has “ἔχειν πρός τινα λόγον have a complaint against someone19:38.”

(0.66164614942529) (Rev 14:20)

tn Grk “1,600 stades.” A stade was a measure of length about 607 ft (185 m). Thus the distance here would be 184 mi or 296 km.

(0.57583218390805) (Pro 3:22)

tn Heb “your soul.” The noun נַפְשֶׁךָ (nafshekha, “your soul”) is a synecdoche of part (= inner soul) for the whole person (= you); see BDB 600 s.v. 4.a.2.

(0.49001827586207) (2Ch 1:17)

tn Heb “and they brought up and brought out from Egypt a chariot for 600 silver (pieces), and a horse for 150, and in the same way to all the kings of the Hittites and to the kings of Aram by their hand they brought out.”

(0.49001827586207) (Pro 29:17)

tn Heb “your soul.” The noun נַפְשֶׁךָ (nafshekha, “your soul”) is a synecdoche of part (= inner soul) for the whole person (= you); see, e.g., Isa 43:4; 51:23; BDB 600 s.v. 4.a.2.



TIP #07: 'Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament.' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA