(1.0023989333333) | (Psa 143:6) |
2 tn Heb “faint” or “weary.” See Ps 63:1. |
(1.0023989333333) | (Luk 18:32) |
2 sn See Luke 22:63; 23:11, 36. |
(0.84763456666667) | (Num 28:2) |
4 sn See L. R. Fisher, “New Ritual Calendar from Ugarit,” HTR 63 (1970): 485-501. |
(0.84763456666667) | (Psa 58:8) |
4 tn This rare word also appears in Job 3:16 and Eccles 6:3. |
(0.84763456666667) | (Act 8:21) |
1 tn The translation “share or part” is given by L&N 63.13. |
(0.84763456666667) | (1Ti 1:3) |
3 tn Grk “to teach other doctrines,” different from apostolic teaching (cf. 1 Tim 6:3). |
(0.84763456666667) | (Rev 4:8) |
4 sn A quotation from (or an allusion to) Isa 6:3. |
(0.84763456666667) | (Rev 6:10) |
4 tn The Greek term here is δεσπότης (despoths; see L&N 37.63). |
(0.77025233333333) | (Eze 43:16) |
2 tn Heb “twelve cubits” (i.e., 6.3 meters; the phrase occurs twice in this verse). |
(0.69287011666667) | (Gen 10:3) |
2 sn Askenaz was the ancestor of a northern branch of Indo-Germanic tribes, possibly Scythians. For discussion see E. M. Yamauchi, Foes from the Northern Frontier (SBA), 63. |
(0.69287011666667) | (Job 30:21) |
1 tn The idiom uses the Niphal verb “you are turned” with “to cruelty.” See Job 41:20b, as well as Isa 63:10. |
(0.69287011666667) | (Job 39:16) |
1 sn This verb, “to deal harshly; to harden; to treat cruelly,” is used for hardening the heart elsewhere (see Isa 63:17). |
(0.69287011666667) | (Psa 7:2) |
2 tn Heb “my life.” The pronominal suffix attached to נֶפֶשׁ (nefesh) is equivalent to a personal pronoun. See Ps 6:3. |
(0.69287011666667) | (Psa 7:5) |
2 tn Heb “my life.” The pronominal suffix attached to נֶפֶשׁ (nefesh) is equivalent to a personal pronoun. See Ps 6:3. |
(0.69287011666667) | (Psa 11:1) |
3 tn The pronominal suffix attached to נֶפֶשׁ (nefesh) is equivalent to a personal pronoun. See Ps 6:3. |
(0.69287011666667) | (Psa 58:4) |
3 tn Heb “[that] stops up its ear.” The apparent Hiphil jussive verbal form should be understood as a Qal imperfect with “i” theme vowel (see GKC 168 §63.n). |
(0.69287011666667) | (Psa 63:1) |
1 sn Psalm 63. The psalmist expresses his intense desire to be in God’s presence and confidently affirms that God will judge his enemies. |
(0.69287011666667) | (Psa 127:2) |
2 tn Here the Hebrew particle כֵּן (ken) is used to stress the following affirmation (see Josh 2:4; Ps 63:2). |
(0.69287011666667) | (Isa 40:10) |
2 tn Heb “his arm rules for him” (so NIV, NRSV). The Lord’s “arm” symbolizes his military power (see Isa 51:9-10; 63:5). |
(0.69287011666667) | (Isa 44:23) |
2 tn Heb “lower regions.” This refers to Sheol and forms a merism with “sky” in the previous line. See Pss 63:9; 71:20. |