Texts Notes Verse List
 
Results 1 - 20 of 269 verses for greek:75 (0.002 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(1.0010479142857) (Eze 40:43)

tn Heb “one handbreadth” (7.5 cm).

(1.0010479142857) (Eze 41:12)

tn Heb “seventy cubits” (36.75 meters).

(0.86681451428571) (Eze 46:22)

tn Heb “thirty cubits” (i.e., 15.75 meters).

(0.73258114285714) (2Sa 21:16)

sn Three hundred bronze shekels would have weighed about 7.5 pounds (3.4 kg).

(0.73258114285714) (Eze 40:42)

tn Heb “one and a half cubits” (i.e., 78.75 cm).

(0.73258114285714) (Eze 40:42)

tn Heb “one and a half cubits” (i.e., 78.75 cm).

(0.73258114285714) (Mat 23:29)

tn Or perhaps “the monuments” (see L&N 7.75-76).

(0.73258114285714) (Act 27:3)

sn Sidon is another seaport 75 mi (120 km) north of Caesarea.

(0.66546448571429) (Deu 1:4)

sn Heshbon is probably modern Tell Hesban, about 7.5 mi (12 km) south southwest of Amman, Jordan.

(0.66546448571429) (Jos 24:19)

sn For an excellent discussion of Joshua’s logical argument here, see T. C. Butler, Joshua (WBC), 274-75.

(0.66546448571429) (Luk 24:51)

tn For the translation of ἀνεφέρετο (anefereto) as “was taken up” see BDAG 75 s.v. ἀναφέρω 1.

(0.59834782857143) (Exo 1:10)

tn The word פֶּן (pen) expresses fear or precaution and can also be translated “lest” or “else” (R. J. Williams, Hebrew Syntax, 75-76, §461).

(0.59834782857143) (Deu 1:3)

sn The fortieth year would be 1406 b.c. according to the “early” date of the exodus. See E. H. Merrill, Kingdom of Priests, 66-75.

(0.59834782857143) (Deu 3:9)

sn Sidonians were Phoenician inhabitants of the city of Sidon (now in Lebanon), about 47 mi (75 km) north of Mount Carmel.

(0.59834782857143) (1Ch 11:23)

tn Heb “five cubits.” Assuming a length of 18 inches for the standard cubit, this individual would be 7.5 feet (2.3 m) tall.

(0.59834782857143) (2Ch 4:2)

tn Heb “five cubits.” Assuming a cubit of 18 inches (45 cm), the height would have been 7.5 feet (2.25 m).

(0.59834782857143) (2Ch 6:13)

tn Heb “five cubits.” Assuming a cubit of 18 inches (45 cm), the length would have been 7.5 feet (2.25 m).

(0.59834782857143) (Psa 75:1)

sn Psalm 75. The psalmist celebrates God’s just rule, which guarantees that the godly will be vindicated and the wicked destroyed.

(0.59834782857143) (Psa 119:18)

tn Heb “uncover.” The verb form גַּל (gal) is an apocopated Piel imperative from גָּלָה (galah, see GKC 214 §75.cc).

(0.59834782857143) (Amo 2:4)

tn Heb “after which their fathers walked.” The expression “to walk after” is an idiom meaning “to be loyal to.” See S. M. Paul, Amos (Hermeneia), 75-76.



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA