(1.0003951851852) | (Rom 10:6) |
1 sn A quotation from Deut 9:4. |
(1.0003951851852) | (1Co 3:20) |
1 sn A quotation from Ps 94:11. |
(0.72195901234568) | (Job 37:24) |
1 sn The phrase “wise of heart” was used in Job 9:4 in a negative sense. |
(0.72195901234568) | (Psa 115:17) |
1 tn Heb “silence,” a metonymy here for death (see Ps 94:17). |
(0.72195901234568) | (Act 26:14) |
1 tn Grk “in the Hebrew language.” See Acts 22:7 and 9:4. |
(0.65234995061728) | (Exo 21:32) |
3 sn See further B. S. Jackson, “The Goring Ox Again [Ex. 21,28-36],” JJP 18 (1974): 55-94. |
(0.65234995061728) | (Psa 94:1) |
1 sn Psalm 94. The psalmist asks God to judge the wicked and affirms his confidence in God’s justice. |
(0.58274092592593) | (Psa 139:23) |
2 tn The Hebrew noun שַׂרְעַפַּי (sar’apay, “concerns”) is used of “worries” in Ps 94:19. |
(0.58274092592593) | (Act 15:38) |
1 tn BDAG 94 s.v. ἀξιόω 2.a has “he insisted (impf.) that they should not take him along” for this phrase. |
(0.58274092592593) | (Act 26:14) |
3 sn Sayings which contain the imagery used here (kicking against the goads) were also found in Greek writings; see Pindar, Pythians 2.94-96; Euripides, Bacchae 795. |
(0.58274092592593) | (Act 26:20) |
1 tn BDAG 1093-94 s.v. χώρα 2.b states, “of the provincial name (1 Macc 8:3) ἡ χώρα τῆς ᾿Ιουδαίας Ac 26:20.” |
(0.51313190123457) | (Exo 11:7) |
3 tn The verb פָּלָה (palah) in Hiphil means “to set apart, make separate, make distinct.” See also Exod 8:22 (18 HT); 9:4; 33:16. |
(0.51313190123457) | (Exo 15:11) |
1 tn The question is of course rhetorical; it is a way of affirming that no one is comparable to God. See C. J. Labuschagne, The Incomparability of Yahweh in the Old Testament, 22, 66-67, and 94-97. |
(0.51313190123457) | (Rut 1:22) |
2 tn The pronoun appears to be third person masculine plural in form, but it is probably an archaic third person dual form (see F. W. Bush, Ruth, Esther [WBC], 94). |
(0.51313190123457) | (2Sa 20:1) |
2 tn The expression used here יְמִינִי (yÿmini) is a short form of the more common “Benjamin.” It appears elsewhere in 1 Sam 9:4 and Esth 2:5. Cf. 1 Sam 9:1. |
(0.51313190123457) | (Job 22:13) |
1 sn Eliphaz is giving to Job the thoughts and words of the pagans, for they say, “How does God know, and is there knowledge in the Most High?” (see Ps 73:11; 94:11). |
(0.51313190123457) | (Job 42:6) |
1 tn Or “despise what I said.” There is no object on the verb; Job could be despising himself or the things he said (see L. J. Kuyper, “Repentance of Job,” VT 9 [1959]: 91-94). |
(0.51313190123457) | (Pro 19:8) |
1 tn Heb “heart.” Most English versions translate as “wisdom,” but cf. NAB “intelligence.” This refers to a mind that works (e.g., Prov 7:7; 9:4). |
(0.51313190123457) | (Jer 49:19) |
4 tn For the use of the interrogative מִי (mi) in the sense of “whoever” and functioning like an adjective see BDB 567 s.v. מִי g and compare the usage in Prov 9:4, 16. |
(0.51313190123457) | (Luk 7:7) |
2 tn Grk “I did not consider myself worthy to come to you.” See BDAG 94 s.v. ἀξιόω 1. “Presume” assumes this and expresses the idea in terms of offense. |