Texts Notes Verse List
 
Results 1 - 20 of 386 verses for hebrew:P (0.002 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.99573718181818) (Gen 10:14)

sn The Pathrusites are known in Egyptian as P-to-reshi; they resided in Upper Egypt.

(0.99573718181818) (2Sa 11:12)

tn On the chronology involved here see P. K. McCarter, II Samuel (AB), 287.

(0.91115777272727) (Luk 23:54)

tn Normally, “dawning,” but as the Jewish Sabbath begins at 6 p.m., “beginning” is more appropriate.

(0.82657852272727) (Gen 47:26)

tn On the term translated “statute” see P. Victor, “A Note on Hoq in the Old Testament,” VT 16 (1966): 358-61.

(0.82657852272727) (Exo 10:11)

tn The suffix on the sign of the accusative refers in a general sense to the idea contained in the preceding clause (see GKC 440-41 §135.p).

(0.82657852272727) (Lev 13:7)

tn Heb “And if spreading [infinitive absolute] it spreads [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

(0.82657852272727) (Lev 13:12)

tn Heb “And if spreading [infinitive absolute] it spreads out [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

(0.82657852272727) (Lev 13:35)

tn Heb “And if spreading (infinitive absolute) it spreads further (finite verb).” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

(0.82657852272727) (Lev 14:48)

tn Heb “And if the priest entering [infinitive absolute] enters [finite verb]” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

(0.82657852272727) (Lev 19:7)

tn Heb “And if being eaten [infinitive absolute] it is eaten [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

(0.82657852272727) (Lev 20:4)

tn Heb “And if shutting [infinitive absolute] they shut [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

(0.82657852272727) (Lev 27:31)

tn Heb “And if redeeming [infinitive absolute] a man redeems [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

(0.82657852272727) (Lev 27:33)

tn Heb “And if exchanging [infinitive absolute] he exchanges it [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

(0.82657852272727) (Jos 2:4)

tn Heb “The woman took the two men and hid him.” The third masculine singular pronominal suffix on “hid” has to be a scribal error (see GKC §135.p).

(0.82657852272727) (2Sa 5:8)

tn The meaning of the Hebrew term has been debated. For a survey of various views, see P. K. McCarter, II Samuel (AB), 139-40.

(0.82657852272727) (Job 34:8)

tn The infinitive construct with the ל (lamed) preposition may continue the clause with the finite verb (see GKC 351 §114.p).

(0.82657852272727) (Dan 2:35)

tn Aram “as one.” For the meaning “without distinction” see the following: F. Rosenthal, Grammar, 36, §64, and p. 93; E. Vogt, Lexicon linguae aramaicae, 60.

(0.79755552272727) (Num 3:26)

tc The phrases in this verse seem to be direct objects without verbs. BHS suggests deleting the sign of the accusative (for which see P. P. Saydon, “Meanings and Uses of the Particle אֵת,” VT 14 [1964]: 263-75).

(0.79755552272727) (Jer 16:18)

tn Heb “double.” However, usage in Deut 15:18 and probably Isa 40:2 argues for “full compensation.” This is supported also by usage in a tablet from Alalakh in Syria. See P. C. Craigie, P. H. Kelley, J. F. Drinkard, Jeremiah 1-25 (WBC), 218, for bibliography.

(0.79755552272727) (Jer 20:1)

tn Heb “chief overseer/officer.” The translation follows the suggestion of P. C. Craigie, P. H. Kelley, J. F. Drinkard, Jeremiah 1-25 (WBC), 267, based on the parallel passage in 29:26-27 where this official appears to have been in charge of maintaining order in the temple.



created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA