(1.0000598951049) | 2Ki 4:6 | When the containers were full, she said to one of her sons, 1 “Bring me another container.” But he answered her, “There are no more.” Then the olive oil stopped flowing. |
(0.96622562937063) | 2Ki 12:3 | But the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places. |
(0.96622562937063) | 2Ki 14:4 | But the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places. |
(0.96622562937063) | 2Ki 15:4 | But the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places. |
(0.93463636363636) | 2Ki 2:12 | While Elisha was watching, he was crying out, “My father, my father! The chariot and horsemen of Israel!” 1 Then he could no longer see him. He grabbed his clothes and tore them in two. |
(0.93463636363636) | 2Ki 6:23 | So he threw a big banquet 1 for them and they ate and drank. Then he sent them back 2 to their master. After that no Syrian raiding parties again invaded the land of Israel. |
(0.93463636363636) | 2Ki 6:33 | He was still talking to them when 1 the messenger approached 2 and said, “Look, the Lord is responsible for this disaster! 3 Why should I continue to wait for the Lord to help?” |
(0.93463636363636) | 2Ki 15:35 | But the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places. He built the Upper Gate to the Lord’s temple. |
(0.90304702797203) | 2Ki 2:21 | He went out to the spring and threw the salt in. Then he said, “This is what the Lord says, ‘I have purified 1 this water. It will no longer cause death or fail to produce crops.” 2 |
(0.90304702797203) | 2Ki 5:17 | Naaman said, “If not, then please give your servant a load of dirt, enough for a pair of mules to carry, 1 for your servant will never again offer a burnt offering or sacrifice to a god other than the Lord. 2 |
(0.90304702797203) | 2Ki 24:7 | The king of Egypt did not march out from his land again, for the king of Babylon conquered all the territory that the king of Egypt had formerly controlled between the Brook of Egypt and the Euphrates River. |