Texts Notes Verse List
 
Results 1 - 20 of 39 verses for rage (0.001 seconds)
Jump to page: 1 2 Next
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(1.0022275471698) (Psa 37:8)

tn Heb “Refrain from anger! Abandon rage!”

(0.74366921698113) (Dan 3:19)

tn Aram “the appearance of his face was altered”; cf. NLT “his face became distorted with rage”; NAB “[his] face became livid with utter rage.”

(0.70796971698113) (Jdg 6:39)

tn Heb “Let your anger not rage at me, so that I might speak only this once.”

(0.70796971698113) (2Ch 28:11)

tn Heb “for the rage of the anger of the Lord is upon you.”

(0.70796971698113) (2Ch 28:13)

tn Heb “for great is [the] guilt to us and rage of anger is upon Israel.”

(0.70796971698113) (Eze 16:38)

tn Heb “and I will give you the blood of rage and zeal.”

(0.70796971698113) (Dan 3:13)

tn Aram “in anger and wrath”; NASB “in rage and anger.” The expression is a hendiadys.

(0.63440528301887) (Pro 6:34)

tn The word “kindles” was supplied in the translation; both “rage” and “jealousy” have meanings connected to heat.

(0.63440528301887) (Mic 5:15)

tn Heb “I will accomplish in anger and in rage, vengeance on the nations who do not listen.”

(0.5608408490566) (Lev 26:28)

tn Heb “in rage of hostility with you”; NASB “with wrathful hostility”; NRSV “I will continue hostile to you in fury”; CEV “I’ll get really furious.”

(0.5608408490566) (2Ch 16:10)

tn Heb “and Asa was angry at the seer, and he put him [in] the house of stocks, because of his rage with him over this.”

(0.5608408490566) (2Ch 29:10)

tn Heb “so that the rage of his anger might turn from us.” The jussive with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding statement of intention.

(0.5608408490566) (2Ch 30:8)

tn Heb “so that the rage of his anger might turn from you.” The jussive with vav conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.

(0.5608408490566) (Psa 2:5)

sn And terrifies them in his rage. This line focuses on the effect that God’s angry response (see previous line) has on the rebellious kings.

(0.5608408490566) (Isa 66:15)

tn Heb “to cause to return with the rage of his anger, and his battle cry [or “rebuke”] with flames of fire.”

(0.5608408490566) (Act 4:25)

sn The Greek word translated rage includes not only anger but opposition, both verbal and nonverbal. See L&N 88.185.

(0.5608408490566) (Act 7:54)

tn Or “they gnashed their teeth.” This idiom is a picture of violent rage (BDAG 184 s.v. βρύχω). See also Ps 35:16.

(0.53559754716981) (Psa 69:24)

tn Heb “the rage of your anger.” The phrase “rage of your anger” employs an appositional genitive. Synonyms are joined in a construct relationship to emphasize the single idea. For a detailed discussion of the grammatical point with numerous examples, see Y. Avishur, “Pairs of Synonymous Words in the Construct State (and in Appositional Hendiadys) in Biblical Hebrew,” Semitics 2 (1971), 17-81.

(0.48727641509434) (Gen 34:5)

sn The expected response would be anger or rage; but Jacob remained silent. He appears too indifferent or confused to act decisively. When the leader does not act decisively, the younger zealots will, and often with disastrous results.

(0.48727641509434) (Isa 13:9)

tn Heb “[with] cruelty, and fury, and rage of anger.” Three synonyms for “anger” are piled up at the end of the line to emphasize the extraordinary degree of divine anger that will be exhibited in this judgment.



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA