Genesis 26:27
ContextNETBible | Isaac asked them, “Why have you come to me? You hate me 1 and sent me away from you.” |
NIV © biblegateway Gen 26:27 |
Isaac asked them, "Why have you come to me, since you were hostile to me and sent me away?" |
NASB © biblegateway Gen 26:27 |
Isaac said to them, "Why have you come to me, since you hate me and have sent me away from you?" |
NLT © biblegateway Gen 26:27 |
"Why have you come?" Isaac asked them. "This is obviously no friendly visit, since you sent me from your land in a most unfriendly way." |
MSG © biblegateway Gen 26:27 |
Isaac asked them, "Why did you come to me? You hate me; you threw me out of your country." |
BBE © SABDAweb Gen 26:27 |
And Isaac said to them, Why have you come to me, seeing that in your hate for me you sent me away from you? |
NRSV © bibleoremus Gen 26:27 |
Isaac said to them, "Why have you come to me, seeing that you hate me and have sent me away from you?" |
NKJV © biblegateway Gen 26:27 |
And Isaac said to them, "Why have you come to me, since you hate me and have sent me away from you?" |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Gen 26:27 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Isaac asked them, “Why have you come to me? You hate me 1 and sent me away from you.” |
NET Notes |
1 tn The disjunctive clause is circumstantial, expressing the reason for his question. |