Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 37:24

Context
NETBible

Then they took him and threw him into the cistern. (Now the cistern was empty; 1  there was no water in it.)

NIV ©

biblegateway Gen 37:24

and they took him and threw him into the cistern. Now the cistern was empty; there was no water in it.

NASB ©

biblegateway Gen 37:24

and they took him and threw him into the pit. Now the pit was empty, without any water in it.

NLT ©

biblegateway Gen 37:24

and threw him into the pit. This pit was normally used to store water, but it was empty at the time.

MSG ©

biblegateway Gen 37:24

grabbed him, and threw him into a cistern. The cistern was dry; there wasn't any water in it.

BBE ©

SABDAweb Gen 37:24

And they took him and put him in the hole: now the hole had no water in it.

NRSV ©

bibleoremus Gen 37:24

and they took him and threw him into a pit. The pit was empty; there was no water in it.

NKJV ©

biblegateway Gen 37:24

Then they took him and cast him into a pit. And the pit was empty; there was no water in it.

[+] More English

KJV
And they took
<03947> (8799)
him, and cast
<07993> (8686)
him into a pit
<0953>_:
and the pit
<0953>
[was] empty
<07386>_,
[there was] no water
<04325>
in it.
NASB ©

biblegateway Gen 37:24

and they took
<03947>
him and threw
<07993>
him into the pit
<0953>
. Now the pit
<0953>
was empty
<07386>
, without
<0369>
any water
<04325>
in it.
LXXM
kai
<2532
CONJ
labontev
<2983
V-AAPNP
auton
<846
D-ASM
erriqan {V-AAI-3P} eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
lakkon {N-ASM} o
<3588
T-NSM
de
<1161
PRT
lakkov {N-NSM} kenov
<2756
A-NSM
udwr
<5204
N-ASN
ouk
<3364
ADV
eicen
<2192
V-IAI-3S
NET [draft] ITL
Then they took
<03947>
him and threw
<07993>
him into the cistern
<0953>
. (Now the cistern
<0953>
was empty
<07386>
; there was no
<0369>
water
<04325>
in it.)
HEBREW
Mym
<04325>
wb
<0>
Nya
<0369>
qr
<07386>
rwbhw
<0953>
hrbh
<0953>
wta
<0853>
wklsyw
<07993>
whxqyw (37:24)
<03947>

NETBible

Then they took him and threw him into the cistern. (Now the cistern was empty; 1  there was no water in it.)

NET Notes

tn The disjunctive clause gives supplemental information that helps the reader or hearer to picture what happened.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA