Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 44:11

Context
NETBible

So each man quickly lowered 1  his sack to the ground and opened it.

NIV ©

biblegateway Gen 44:11

Each of them quickly lowered his sack to the ground and opened it.

NASB ©

biblegateway Gen 44:11

Then they hurried, each man lowered his sack to the ground, and each man opened his sack.

NLT ©

biblegateway Gen 44:11

They quickly took their sacks from the backs of their donkeys and opened them.

MSG ©

biblegateway Gen 44:11

They outdid each other in putting their bags on the ground and opening them up for inspection.

BBE ©

SABDAweb Gen 44:11

Then every man quickly got his bag down and undid it.

NRSV ©

bibleoremus Gen 44:11

Then each one quickly lowered his sack to the ground, and each opened his sack.

NKJV ©

biblegateway Gen 44:11

Then each man speedily let down his sack to the ground, and each opened his sack.

[+] More English

KJV
Then they speedily
<04116> (8762)
took down
<03381> (8686)
every man
<0376>
his sack
<0572>
to the ground
<0776>_,
and opened
<06605> (8799)
every man
<0376>
his sack
<0572>_.
NASB ©

biblegateway Gen 44:11

Then they hurried
<04116>
, each
<0376>
man
<0376>
lowered
<03381>
his sack
<0572>
to the ground
<0776>
, and each
<0376>
man
<0376>
opened
<06605>
his sack
<0572>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
espeusan
<4692
V-AAI-3P
kai
<2532
CONJ
kayeilan
<2507
V-AAI-3P
ekastov
<1538
A-NSM
ton
<3588
T-ASM
marsippon {N-ASM} autou
<846
D-GSM
epi
<1909
PREP
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
kai
<2532
CONJ
hnoixan
<455
V-AAI-3P
ekastov
<1538
A-NSM
ton
<3588
T-ASM
marsippon {N-ASM} autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
So each man
<0376>
quickly
<04116>
lowered
<03381>
his sack
<0572>
to the ground
<0776>
and opened
<06605>
it
<0572>
.
HEBREW
wtxtma
<0572>
sya
<0376>
wxtpyw
<06605>
hura
<0776>
wtxtma
<0572>
ta
<0853>
sya
<0376>
wdrwyw
<03381>
wrhmyw (44:11)
<04116>

NETBible

So each man quickly lowered 1  his sack to the ground and opened it.

NET Notes

tn Heb “and they hurried and they lowered.” Their speed in doing this shows their presumption of innocence.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA