Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Corinthians 8:8

Context
NETBible

Now food will not bring us close to God. We are no worse if we do not eat and no better if we do.

NIV ©

biblegateway 1Co 8:8

But food does not bring us near to God; we are no worse if we do not eat, and no better if we do.

NASB ©

biblegateway 1Co 8:8

But food will not commend us to God; we are neither the worse if we do not eat, nor the better if we do eat.

NLT ©

biblegateway 1Co 8:8

It’s true that we can’t win God’s approval by what we eat. We don’t miss out on anything if we don’t eat it, and we don’t gain anything if we do.

MSG ©

biblegateway 1Co 8:8

But fortunately God doesn't grade us on our diet. We're neither commended when we clean our plate nor reprimanded when we just can't stomach it.

BBE ©

SABDAweb 1Co 8:8

But God’s approval of us is not based on the food we take: if we do not take it we are no worse for it; and if we take it we are no better.

NRSV ©

bibleoremus 1Co 8:8

"Food will not bring us close to God." We are no worse off if we do not eat, and no better off if we do.

NKJV ©

biblegateway 1Co 8:8

But food does not commend us to God; for neither if we eat are we the better, nor if we do not eat are we the worse.

[+] More English

KJV
But
<1161>
meat
<1033>
commendeth
<3936> (5719)
us
<2248>
not
<3756>
to God
<2316>_:
for
<1063>
neither
<3777>_,
if
<1437>
we eat
<5315> (5632)_,
are we the better
<4052> (5719)_;
neither
<3777>_,
if
<3362> (0)
we eat
<5315> (5632)
not
<3362>_,
are we the worse
<5302> (5743)_.
{are we the better: or, have we the more} {are we the worse: or, have we the less}
NASB ©

biblegateway 1Co 8:8

But food
<1033>
will not commend
<3936>
us to God
<2316>
; we are neither
<3777>
the worse
<5302>
if
<1437>
we do not eat
<2068>
, nor
<3777>
the better
<4052>
if
<1437>
we do eat
<2068>
.
NET [draft] ITL
Now food
<1033>
will
<3936>
not
<3756>
bring
<3936>
us
<2248>
close
<3936>
to God
<2316>
. We are
<5302>
no
<3777>
worse
<5302>
if
<1437>
we do
<5315>
not
<3361>
eat
<5315>
and no
<3777>
better
<4052>
if
<1437>
we do
<5315>
.
GREEK
brwma de hmav ou parasthsei yew oute ean mh fagwmen ean fagwmen
<5315> (5632)
V-2AAS-1P
perisseuomen
<4052> (5719)
V-PAI-1P




TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA