Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 17:55

Context
NETBible

1 Now as Saul watched David going out to fight the Philistine, he asked Abner, the general in command of the army, “Whose son is this young man, Abner?” Abner replied, “As surely as you live, O king, I don’t know.”

NIV ©

biblegateway 1Sa 17:55

As Saul watched David going out to meet the Philistine, he said to Abner, commander of the army, "Abner, whose son is that young man?" Abner replied, "As surely as you live, O king, I don’t know."

NASB ©

biblegateway 1Sa 17:55

Now when Saul saw David going out against the Philistine, he said to Abner the commander of the army, "Abner, whose son is this young man?" And Abner said, "By your life, O king, I do not know."

NLT ©

biblegateway 1Sa 17:55

As Saul watched David go out to fight Goliath, he asked Abner, the general of his army, "Abner, whose son is he?" "I really don’t know," Abner said.

MSG ©

biblegateway 1Sa 17:55

When Saul saw David go out to meet the Philistine, he said to Abner, commander of the army, "Tell me about this young man's family." Abner said, "For the life of me, O King, I don't know."

BBE ©

SABDAweb 1Sa 17:55

And when Saul saw David going out against the Philistine, he said to Abner, the captain of the army, Abner, whose son is this young man? And Abner said, On your life, O king, I have no idea.

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 17:55

When Saul saw David go out against the Philistine, he said to Abner, the commander of the army, "Abner, whose son is this young man?" Abner said, "As your soul lives, O king, I do not know."

NKJV ©

biblegateway 1Sa 17:55

When Saul saw David going out against the Philistine, he said to Abner, the commander of the army, "Abner, whose son is this youth?" And Abner said, "As your soul lives, O king, I do not know."

[+] More English

KJV
And when Saul
<07586>
saw
<07200> (8800)
David
<01732>
go forth
<03318> (8802)
against
<07125> (8800)
the Philistine
<06430>_,
he said
<0559> (8804)
unto Abner
<074>_,
the captain
<08269>
of the host
<06635>_,
Abner
<074>_,
whose son
<01121>
[is] this youth
<05288>_?
And Abner
<074>
said
<0559> (8799)_,
[As] thy soul
<05315>
liveth
<02416>_,
O king
<04428>_,
I cannot
<0518>
tell
<03045> (8804)_.
NASB ©

biblegateway 1Sa 17:55

Now when Saul
<07586>
saw
<07200>
David
<01732>
going
<03318>
out against
<07122>
the Philistine
<06430>
, he said
<0559>
to Abner
<074>
the commander
<08269>
of the army
<06635>
, "Abner
<074>
, whose
<04310>
son
<01121>
is this
<02088>
young
<05288>
man
<05288>
?" And Abner
<074>
said
<0559>
, "By your life
<05315>
, O king
<04428>
, I do not know
<03045>
."
NET [draft] ITL
Now as Saul
<07586>
watched
<07200>
David
<01732>
going out
<03318>
to fight
<07122>
the Philistine
<06430>
, he asked
<0559>
Abner
<074>
, the general in command
<08269>
of the army
<06635>
, “Whose
<04310>
son
<01121>
is this
<02088>
young man
<05288>
, Abner
<074>
?” Abner
<074>
replied
<0559>
, “As surely
<02416>
as you live
<05315>
, O king
<04428>
, I don’t know
<03045>
.”
HEBREW
ytedy
<03045>
Ma
<0518>
Klmh
<04428>
Kspn
<05315>
yx
<02416>
rnba
<074>
rmayw
<0559>
rnba
<074>
renh
<05288>
hz
<02088>
ym
<04310>
Nb
<01121>
abuh
<06635>
rv
<08269>
rnba
<074>
la
<0413>
rma
<0559>
ytslph
<06430>
tarql
<07122>
auy
<03318>
dwd
<01732>
ta
<0853>
lwas
<07586>
twarkw (17:55)
<07200>

NETBible

1 Now as Saul watched David going out to fight the Philistine, he asked Abner, the general in command of the army, “Whose son is this young man, Abner?” Abner replied, “As surely as you live, O king, I don’t know.”

NET Notes

tc Most LXX mss lack 17:5518:5.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA