Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 18:12

Context
NETBible

So Saul feared David, because the Lord was with him but had departed from Saul.

NIV ©

biblegateway 1Sa 18:12

Saul was afraid of David, because the LORD was with David but had left Saul.

NASB ©

biblegateway 1Sa 18:12

Now Saul was afraid of David, for the LORD was with him but had departed from Saul.

NLT ©

biblegateway 1Sa 18:12

for Saul was afraid of him, and he was jealous because the LORD had left him and was now with David.

MSG ©

biblegateway 1Sa 18:12

Now Saul feared David. It was clear that GOD was with David and had left Saul.

BBE ©

SABDAweb 1Sa 18:12

And Saul went in fear of David, because the Lord was with David and had gone away from Saul.

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 18:12

Saul was afraid of David, because the LORD was with him but had departed from Saul.

NKJV ©

biblegateway 1Sa 18:12

Now Saul was afraid of David, because the LORD was with him, but had departed from Saul.

[+] More English

KJV
And Saul
<07586>
was afraid
<03372> (8799)
of
<06440>
David
<01732>_,
because the LORD
<03068>
was with him, and was departed
<05493> (8804)
from Saul
<07586>_.
NASB ©

biblegateway 1Sa 18:12

Now Saul
<07586>
was afraid
<03372>
of David
<01732>
, for the LORD
<03068>
was with him but had departed
<05493>
from Saul
<07586>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
efobhyh
<5399
V-API-3S
saoul
<4549
N-PRI
apo
<575
PREP
proswpou
<4383
N-GSN
dauid
{N-PRI}
NET [draft] ITL
So Saul
<07586>
feared
<03372>
David
<01732>
, because
<03588>
the Lord
<03068>
was
<01961>
with
<05973>
him but had departed
<05493>
from
<05973>
Saul
<07586>
.
HEBREW
ro
<05493>
lwas
<07586>
Memw
<05973>
wme
<05973>
hwhy
<03068>
hyh
<01961>
yk
<03588>
dwd
<01732>
ynplm
<06440>
lwas
<07586>
aryw (18:12)
<03372>




TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA