Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 9:18

Context
NETBible

As Saul approached Samuel in the middle of the gate, he said, “Please tell me where the seer’s house is.”

NIV ©

biblegateway 1Sa 9:18

Saul approached Samuel in the gateway and asked, "Would you please tell me where the seer’s house is?"

NASB ©

biblegateway 1Sa 9:18

Then Saul approached Samuel in the gate and said, "Please tell me where the seer’s house is."

NLT ©

biblegateway 1Sa 9:18

Just then Saul approached Samuel at the gateway and asked, "Can you please tell me where the seer’s house is?"

MSG ©

biblegateway 1Sa 9:18

Saul came up to Samuel in the street and said, "Pardon me, but can you tell me where the Seer lives?"

BBE ©

SABDAweb 1Sa 9:18

Then Saul came up to Samuel in the doorway of the town and said, Give me directions, if you will be so good, to the house of the seer.

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 9:18

Then Saul approached Samuel inside the gate, and said, "Tell me, please, where is the house of the seer?"

NKJV ©

biblegateway 1Sa 9:18

Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, "Please tell me, where is the seer’s house?"

[+] More English

KJV
Then Saul
<07586>
drew near
<05066> (8799)
to Samuel
<08050>
in
<08432>
the gate
<08179>_,
and said
<0559> (8799)_,
Tell
<05046> (8685)
me, I pray thee, where
<0335>
the seer's
<07200> (8802)
house
<01004>
[is].
NASB ©

biblegateway 1Sa 9:18

Then Saul
<07586>
approached
<05066>
Samuel
<08050>
in the gate
<08179>
and said
<0559>
, "Please
<04994>
tell
<05046>
me where
<0335>
the seer's
<07203>
house
<01004>
is."
LXXM
kai
<2532
CONJ
proshgagen
<4317
V-AAI-3S
saoul
<4549
N-PRI
prov
<4314
PREP
samouhl
<4545
N-PRI
eiv
<1519
PREP
meson
<3319
A-ASN
thv
<3588
T-GSF
polewv
<4172
N-GSF
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} apaggeilon {V-AAD-2S} dh
<1161
PRT
poiov
<4169
A-NSM
o
<3588
T-NSM
oikov
<3624
N-NSM
tou
<3588
T-GSM
blepontov
<991
V-PAPGS
NET [draft] ITL
As Saul
<07586>
approached
<05066>
Samuel
<08050>
in the middle
<08432>
of the gate
<08179>
, he said
<0559>
, “Please
<04994>
tell
<05046>
me where
<0335>
the seer’s
<07203>
house
<01004>
is.”
HEBREW
harh
<07203>
tyb
<01004>
hz
<02088>
ya
<0335>
yl
<0>
an
<04994>
hdygh
<05046>
rmayw
<0559>
resh
<08179>
Kwtb
<08432>
lawms
<08050>
ta
<0853>
lwas
<07586>
sgyw (9:18)
<05066>




TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA