Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 12:1

Context
NETBible

Rehoboam traveled to Shechem, for all Israel had gathered in 1  Shechem to make Rehoboam 2  king.

NIV ©

biblegateway 1Ki 12:1

Rehoboam went to Shechem, for all the Israelites had gone there to make him king.

NASB ©

biblegateway 1Ki 12:1

Then Rehoboam went to Shechem, for all Israel had come to Shechem to make him king.

NLT ©

biblegateway 1Ki 12:1

Rehoboam went to Shechem, where all Israel had gathered to make him king.

MSG ©

biblegateway 1Ki 12:1

Rehoboam traveled to Shechem where all Israel had gathered to inaugurate him as king.

BBE ©

SABDAweb 1Ki 12:1

And Rehoboam went to Shechem, where all Israel had come together to make him king,

NRSV ©

bibleoremus 1Ki 12:1

Rehoboam went to Shechem, for all Israel had come to Shechem to make him king.

NKJV ©

biblegateway 1Ki 12:1

And Rehoboam went to Shechem, for all Israel had gone to Shechem to make him king.

[+] More English

KJV
And Rehoboam
<07346>
went
<03212> (8799)
to Shechem
<07927>_:
for all Israel
<03478>
were come
<0935> (8804)
to Shechem
<07927>
to make him king
<04427> (8687)_.
NASB ©

biblegateway 1Ki 12:1

Then Rehoboam
<07346>
went
<01980>
to Shechem
<07927>
, for all
<03605>
Israel
<03478>
had come
<0935>
to Shechem
<07927>
to make
<04427>
him king
<04427>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
poreuetai
<4198
V-PMI-3S
basileuv
<935
N-NSM
roboam {N-PRI} eiv
<1519
PREP
sikima {N-ASF} oti
<3754
CONJ
eiv
<1519
PREP
sikima {N-ASF} hrconto
<757
V-IMI-3P
pav
<3956
A-NSM
israhl
<2474
N-PRI
basileusai
<936
V-AAN
auton
<846
D-ASM
NET [draft] ITL
Rehoboam
<07346>
traveled
<01980>
to Shechem
<07927>
, for
<03588>
all
<03605>
Israel
<03478>
had gathered
<0935>
in Shechem
<07927>
to make Rehoboam king
<04427>
.
HEBREW
wta
<0853>
Kylmhl
<04427>
larvy
<03478>
lk
<03605>
ab
<0935>
Mks
<07927>
yk
<03588>
Mks
<07927>
Mebxr
<07346>
Klyw (12:1)
<01980>

NETBible

Rehoboam traveled to Shechem, for all Israel had gathered in 1  Shechem to make Rehoboam 2  king.

NET Notes

tn Heb “come [to].”

tn Heb “him”; the referent (Rehoboam) has been specified in the translation for clarity.




TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA