Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 1:29

Context
NETBible

These were their descendants:Ishmael’s firstborn son was Nebaioth; the others were 1  Kedar, Adbeel, Mibsam,

NIV ©

biblegateway 1Ch 1:29

These were their descendants: Nebaioth the firstborn of Ishmael, Kedar, Adbeel, Mibsam,

NASB ©

biblegateway 1Ch 1:29

These are their genealogies: the firstborn of Ishmael was Nebaioth, then Kedar, Adbeel, Mibsam,

NLT ©

biblegateway 1Ch 1:29

The sons of Ishmael were Nebaioth (the oldest), Kedar, Adbeel, Mibsam,

MSG ©

biblegateway 1Ch 1:29

Abraham's family tree developed along these lines: Ishmael had Nebaioth (his firstborn), then Kedar, Adbeel, Mibsam,

BBE ©

SABDAweb 1Ch 1:29

These are their generations: the oldest son of Ishmael, Nebaioth; then Kedar and Adbeel and Mibsam,

NRSV ©

bibleoremus 1Ch 1:29

These are their genealogies: the firstborn of Ishmael, Nebaioth; and Kedar, Adbeel, Mibsam,

NKJV ©

biblegateway 1Ch 1:29

These are their genealogies: The firstborn of Ishmael was Nebajoth; then Kedar, Adbeel, Mibsam,

[+] More English

KJV
These [are] their generations
<08435>_:
The firstborn
<01060>
of Ishmael
<03458>_,
Nebaioth
<05032>_;
then Kedar
<06938>_,
and Adbeel
<0110>_,
and Mibsam
<04017>_,
NASB ©

biblegateway 1Ch 1:29

These
<0428>
are their genealogies
<08435>
: the firstborn
<01060>
of Ishmael
<03458>
was Nebaioth
<05032>
, then Kedar
<06938>
, Adbeel
<0110>
, Mibsam
<04017>
,
LXXM
autai
<3778
D-NPF
de
<1161
PRT
ai
<3588
T-NPF
geneseiv
<1078
N-NPF
prwtotokou
<4416
A-GSM
ismahl {N-PRI} nabaiwy {N-PRI} kai
<2532
CONJ
khdar {N-PRI} nabdehl {N-PRI} mabsan
{N-PRI}
NET [draft] ITL
These
<0428>
were their descendants
<08435>
: Ishmael’s
<03458>
firstborn son
<01060>
was Nebaioth
<05032>
; the others were Kedar
<06938>
, Adbeel
<0110>
, Mibsam
<04017>
,
HEBREW
Mvbmw
<04017>
labdaw
<0110>
rdqw
<06938>
twybn
<05032>
laemsy
<03458>
rwkb
<01060>
Mtwdlt
<08435>
hla (1:29)
<0428>

NETBible

These were their descendants:Ishmael’s firstborn son was Nebaioth; the others were 1  Kedar, Adbeel, Mibsam,

NET Notes

tn The words “the others were” are supplied in the translation for stylistic reasons.




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA