Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Chronicles 23:15

Context
NETBible

They seized her and took her into the precincts of the royal palace through the horses’ entrance. 1  There they executed her.

NIV ©

biblegateway 2Ch 23:15

So they seized her as she reached the entrance of the Horse Gate on the palace grounds, and there they put her to death.

NASB ©

biblegateway 2Ch 23:15

So they seized her, and when she arrived at the entrance of the Horse Gate of the king’s house, they put her to death there.

NLT ©

biblegateway 2Ch 23:15

So they seized her and led her out to the gate where horses enter the palace grounds, and they killed her there.

MSG ©

biblegateway 2Ch 23:15

So they dragged her out to the palace's horse corral and there they killed her.

BBE ©

SABDAweb 2Ch 23:15

So they put their hands on her, and she went to the king’s house by the doorway of the king’s horses; and there she was put to death.

NRSV ©

bibleoremus 2Ch 23:15

So they laid hands on her; she went into the entrance of the Horse Gate of the king’s house, and there they put her to death.

NKJV ©

biblegateway 2Ch 23:15

So they seized her; and she went by way of the entrance of the Horse Gate into the king’s house, and they killed her there.

[+] More English

KJV
So they laid
<07760> (8799)
hands
<03027>
on her; and when she was come
<0935> (8799)
to the entering
<03996>
of the horse
<05483>
gate
<08179>
by the king's
<04428>
house
<01004>_,
they slew
<04191> (8686)
her there.
NASB ©

biblegateway 2Ch 23:15

So they seized
<07760>
<3027> her, and when she arrived
<0935>
at the entrance
<03996>
of the Horse
<05483>
Gate
<08179>
of the king's
<04428>
house
<01004>
, they put
<04191>
her to death
<04191>
there
<08033>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
edwkan
<1325
V-AAI-3P
auth
<846
D-DSF
anesin
<425
N-ASF
kai
<2532
CONJ
dihlyen
<1330
V-AAI-3S
dia
<1223
PREP
thv
<3588
T-GSF
pulhv
<4439
N-GSF
twn
<3588
T-GPM
ippewn
<2460
N-GPM
tou
<3588
T-GSM
oikou
<3624
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
basilewv
<935
N-GSM
kai
<2532
CONJ
eyanatwsan
<2289
V-AAI-3P
authn
<846
D-ASF
ekei
<1563
ADV
NET [draft] ITL
They seized
<03027>
her and took
<0935>
her into
<0413>
the precincts
<03996>
of the royal
<04428>
palace
<01004>
through the horses
<05483>
’ entrance
<08179>
. There
<08033>
they executed
<04191>
her.
HEBREW
P
Ms
<08033>
hwtymyw
<04191>
Klmh
<04428>
tyb
<01004>
Myowoh
<05483>
res
<08179>
awbm
<03996>
la
<0413>
awbtw
<0935>
Mydy
<03027>
hl
<0>
wmyvyw (23:15)
<07760>

NETBible

They seized her and took her into the precincts of the royal palace through the horses’ entrance. 1  There they executed her.

NET Notes

tn Heb “and they placed hands on her, and she went through the entrance of the gate of the horses [into] the house of the king.” Some English versions treat the phrase “gate of the horses” as the name of the gate (“the Horse Gate”; e.g., NAB, NASB, NIV, NRSV).




TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA