Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezra 1:11

Context
NETBible

All these gold and silver vessels totaled 5,400. 1  Sheshbazzar brought them all along when the captives were brought up from Babylon to Jerusalem.

NIV ©

biblegateway Ezr 1:11

In all, there were 5,400 articles of gold and of silver. Sheshbazzar brought all these along when the exiles came up from Babylon to Jerusalem.

NASB ©

biblegateway Ezr 1:11

All the articles of gold and silver numbered 5,400. Sheshbazzar brought them all up with the exiles who went up from Babylon to Jerusalem.

NLT ©

biblegateway Ezr 1:11

In all, 5,400 gold and silver items were turned over to Sheshbazzar to take back to Jerusalem when the exiles returned there from Babylon.

MSG ©

biblegateway Ezr 1:11

All told, there were 5,400 gold and silver articles that Sheshbazzar took with him when he brought the exiles back from Babylon to Jerusalem.

BBE ©

SABDAweb Ezr 1:11

There were five thousand, four hundred gold and silver vessels. All these were taken back by Sheshbazzar, when those who had been taken prisoner went up from Babylon to Jerusalem.

NRSV ©

bibleoremus Ezr 1:11

the total of the gold and silver vessels was five thousand four hundred. All these Sheshbazzar brought up, when the exiles were brought up from Babylonia to Jerusalem.

NKJV ©

biblegateway Ezr 1:11

All the articles of gold and silver were five thousand four hundred. All these Sheshbazzar took with the captives who were brought from Babylon to Jerusalem.

[+] More English

KJV
All the vessels
<03627>
of gold
<02091>
and of silver
<03701>
[were] five
<02568>
thousand
<0505>
and four
<0702>
hundred
<03967>_.
All [these] did Sheshbazzar
<08339>
bring up
<05927> (8689)
with [them of] the captivity
<01473>
that were brought up
<05927> (8736)
from Babylon
<0894>
unto Jerusalem
<03389>_.
{the captivity: Heb. the transportation}
NASB ©

biblegateway Ezr 1:11

All
<03605>
the articles
<03627>
of gold
<02091>
and silver
<03701>
numbered 5,400
<02568>
<3967>. Sheshbazzar
<08339>
brought
<05927>
them all
<03605>
up with the exiles
<01473>
who went
<05927>
up from Babylon
<0894>
to Jerusalem
<03389>
.
LXXM
panta
<3956
A-NPN
ta
<3588
T-NPN
skeuh
<4632
N-NPN
tw
<3588
T-DSM
crusw {A-DSM} kai
<2532
CONJ
tw
<3588
T-DSM
argurw
<696
N-DSM
pentakiscilia
<4000
A-NPN
kai
<2532
CONJ
tetrakosia
<5071
A-NPN
ta
<3588
T-NPN
panta
<3956
A-NPN
anabainonta
<305
V-PAPAS
meta
<3326
PREP
sasabasar {N-PRI} apo
<575
PREP
thv
<3588
T-GSF
apoikiav {N-GSF} ek
<1537
PREP
babulwnov
<897
N-GSF
eiv
<1519
PREP
ierousalhm
<2419
N-PRI
NET [draft] ITL
All
<03605>
these gold
<02091>
and silver
<03701>
vessels
<03627>
totaled 5,400
<03967>

<0702>

<0505>
. Sheshbazzar
<08339>
brought
<05927>
them all
<03605>
along
<05973>
when the captives
<01473>
were brought up
<05927>
from Babylon
<0894>
to Jerusalem
<03389>
.
HEBREW
P
Mlswryl
<03389>
lbbm
<0894>
hlwgh
<01473>
twleh
<05927>
Me
<05973>
rubss
<08339>
hleh
<05927>
lkh
<03605>
twam
<03967>
ebraw
<0702>
Mypla
<0505>
tsmx
<02568>
Poklw
<03701>
bhzl
<02091>
Mylk
<03627>
lk (1:11)
<03605>

NETBible

All these gold and silver vessels totaled 5,400. 1  Sheshbazzar brought them all along when the captives were brought up from Babylon to Jerusalem.

NET Notes

sn The total number as given in the MT does not match the numbers given for the various items in v. 9. It is not clear whether the difference is due to error in textual transmission or whether the constituent items mentioned are only a selection from a longer list, in which case the total from that longer list may have been retained. The numbers provided in 1 Esdras come much closer to agreeing with the number in Ezra 1:9-11, but this does not necessarily mean that 1 Esdras has been better preserved here than Ezra. 1 Esdras 2:13-15 (RSV) says, “The number of these was: a thousand gold cups, a thousand silver cups, twenty-nine silver censures, thirty gold bowls, two thousand four hundred and ten silver bowls, and a thousand other vessels. All the vessels were handed over, gold and silver, five thousand four hundred and sixty-nine, and they were carried back by Shesbazzar with the returning exiles from Babylon to Jerusalem.”




TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA