Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 25:3

Context
NETBible

Can his armies be numbered? 1  On whom does his light 2  not rise?

NIV ©

biblegateway Job 25:3

Can his forces be numbered? Upon whom does his light not rise?

NASB ©

biblegateway Job 25:3

"Is there any number to His troops? And upon whom does His light not rise?

NLT ©

biblegateway Job 25:3

Who is able to count his heavenly army? Does his light not shine on all the earth?

MSG ©

biblegateway Job 25:3

Can anyone count his angel armies? Is there any place where his light doesn't shine?

BBE ©

SABDAweb Job 25:3

Is it possible for his armies to be numbered? and on whom is not his light shining?

NRSV ©

bibleoremus Job 25:3

Is there any number to his armies? Upon whom does his light not arise?

NKJV ©

biblegateway Job 25:3

Is there any number to His armies? Upon whom does His light not rise?

[+] More English

KJV
Is there
<03426>
any number
<04557>
of his armies
<01416>_?
and upon whom doth not his light
<0216>
arise
<06965> (8799)_?
NASB ©

biblegateway Job 25:3

"Is there
<03426>
any
<03426>
number
<04557>
to His troops
<01416>
? And upon whom
<04310>
does His light
<0216>
not rise
<06965>
?
LXXM
mh
<3165
ADV
gar
<1063
PRT
tiv
<5100
I-NSM
upolaboi
<5274
V-AAO-3S
oti
<3754
CONJ
estin
<1510
V-PAI-3S
parelkusiv {N-NSF} peirataiv {N-DPM} epi
<1909
PREP
tinav
<5100
I-APM
de
<1161
PRT
ouk
<3364
ADV
epeleusetai {V-FMI-3S} enedra
<1747
N-NSF
par
<3844
PREP
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
Can
<03426>
his armies
<01416>
be numbered
<04557>
? On
<05921>
whom
<04310>
does his light
<0216>
not
<03808>
rise
<06965>
?
HEBREW
whrwa
<0216>
Mwqy
<06965>
al
<03808>
ym
<04310>
lew
<05921>
wydwdgl
<01416>
rpom
<04557>
syh (25:3)
<03426>

NETBible

Can his armies be numbered? 1  On whom does his light 2  not rise?

NET Notes

tn Heb “Is there a number to his troops?” The question is rhetorical: there is no number to them!

tc In place of “light” here the LXX has “his ambush,” perhaps reading אֹרְבוֹ (’orÿvo) instead of אוֹרֵהוּ (’orehu, “his light”). But while that captures the idea of troops and warfare, the change should be rejected because the armies are linked with stars and light. The expression is poetic; the LXX interpretation tried to make it concrete.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA