Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 30:17

Context
NETBible

Night pierces 1  my bones; 2  my gnawing pains 3  never cease.

NIV ©

biblegateway Job 30:17

Night pierces my bones; my gnawing pains never rest.

NASB ©

biblegateway Job 30:17

"At night it pierces my bones within me, And my gnawing pains take no rest.

NLT ©

biblegateway Job 30:17

My weary nights are filled with pain as though something were relentlessly gnawing at my bones.

MSG ©

biblegateway Job 30:17

Night gnaws at my bones; the pain never lets up.

BBE ©

SABDAweb Job 30:17

The flesh is gone from my bones, and they give me no rest; there is no end to my pains.

NRSV ©

bibleoremus Job 30:17

The night racks my bones, and the pain that gnaws me takes no rest.

NKJV ©

biblegateway Job 30:17

My bones are pierced in me at night, And my gnawing pains take no rest.

[+] More English

KJV
My bones
<06106>
are pierced
<05365> (8765)
in me in the night season
<03915>_:
and my sinews
<06207> (8802)
take no rest
<07901> (8799)_.
NASB ©

biblegateway Job 30:17

"At night
<03915>
it pierces
<05365>
my bones
<06106>
within
<04480>
<5921> me, And my gnawing
<06207>
pains take
<07901>
no
<03808>
rest
<07901>
.
LXXM
nukti
<3571
N-DSF
de
<1161
PRT
mou
<1473
P-GS
ta
<3588
T-NPN
osta
<3747
N-NPN
sugkekautai {V-RPI-3S} ta
<3588
T-NPN
de
<1161
PRT
neura {N-NPN} mou
<1473
P-GS
dialelutai
<1262
V-RPI-3S
NET [draft] ITL
Night
<03915>
pierces
<05365>
my bones
<06106>
; my gnawing
<06207>
pains never
<03808>
cease
<07901>
.
HEBREW
Nwbksy
<07901>
al
<03808>
yqrew
<06207>
ylem
<05921>
rqn
<05365>
ymue
<06106>
hlyl (30:17)
<03915>

NETBible

Night pierces 1  my bones; 2  my gnawing pains 3  never cease.

NET Notes

tn The subject of the verb “pierces” can be the night (personified), or it could be God (understood), leaving “night” to be an adverbial accusative of time – “at night he pierces.”

tc The MT concludes this half-verse with “upon me.” That phrase is not in the LXX, and so many commentators delete it as making the line too long.

tn Heb “my gnawers,” which is open to several interpretations. The NASB and NIV take it as “gnawing pains”; cf. NRSV “the pain that gnaws me.” Some suggest worms in the sores (7:5). The LXX has “my nerves,” a view accepted by many commentators.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA