Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 30:6

Context
NETBible

so that they had to live 1  in the dry stream beds, 2  in the holes of the ground, and among the rocks.

NIV ©

biblegateway Job 30:6

They were forced to live in the dry stream beds, among the rocks and in holes in the ground.

NASB ©

biblegateway Job 30:6

So that they dwell in dreadful valleys, In holes of the earth and of the rocks.

NLT ©

biblegateway Job 30:6

So now they live in frightening ravines and in caves and among the rocks.

MSG ©

biblegateway Job 30:6

Nobody would put up with them; they were driven from the neighborhood.

BBE ©

SABDAweb Job 30:6

They have to get a resting-place in the hollows of the valleys, in holes of the earth and rocks.

NRSV ©

bibleoremus Job 30:6

In the gullies of wadis they must live, in holes in the ground, and in the rocks.

NKJV ©

biblegateway Job 30:6

They had to live in the clefts of the valleys, In caves of the earth and the rocks.

[+] More English

KJV
To dwell
<07931> (8800)
in the clifts
<06178>
of the valleys
<05158>_,
[in] caves
<02356>
of the earth
<06083>_,
and [in] the rocks
<03710>_.
{caves: Heb. holes}
NASB ©

biblegateway Job 30:6

So that they dwell
<07931>
in dreadful
<06178>
valleys
<05158>
, In holes
<02356>
of the earth
<06083>
and of the rocks
<03710>
.
LXXM
wn
<3739
R-GPM
oi
<3588
T-NPM
oikoi
<3624
N-NPM
autwn
<846
D-GPM
hsan
<1510
V-IAI-3P
trwglai {N-NPF} petrwn
<4074
N-GPM
NET [draft] ITL
so that they had to live
<07931>
in the dry stream
<05158>
beds
<06178>
, in the holes
<02356>
of the ground
<06083>
, and among the rocks
<03710>
.
HEBREW
Mypkw
<03710>
rpe
<06083>
yrx
<02356>
Nksl
<07931>
Mylxn
<05158>
Uwreb (30:6)
<06178>

NETBible

so that they had to live 1  in the dry stream beds, 2  in the holes of the ground, and among the rocks.

NET Notes

tn This use of the infinitive construct expresses that they were compelled to do something (see GKC 348-49 §114.h, k).

tn The adjectives followed by a partitive genitive take on the emphasis of a superlative: “in the most horrible of valleys” (see GKC 431 §133.h).




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA