Job 34:31 
Context| NETBible |
|
| NIV © biblegateway Job 34:31 |
"Suppose a man says to God, ‘I am guilty but will offend no more. |
| NASB © biblegateway Job 34:31 |
"For has anyone said to God, ‘I have borne chastisement; I will not offend anymore; |
| NLT © biblegateway Job 34:31 |
"Why don’t people say to God, ‘I have sinned, but I will sin no more’? |
| MSG © biblegateway Job 34:31 |
"So why don't you simply confess to God? Say, 'I sinned, but I'll sin no more. |
| BBE © SABDAweb Job 34:31 |
… |
| NRSV © bibleoremus Job 34:31 |
"For has anyone said to God, ‘I have endured punishment; I will not offend any more; |
| NKJV © biblegateway Job 34:31 |
"For has anyone said to God, ‘I have borne chastening ; I will offend no more; |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Job 34:31 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible |
|
| NET Notes |
1 tn The Hebrew text has only “I lift up” or “I bear” (= I endure). The reading “I have been led astray” is obtained by changing the vowels to read a passive. If the MT is retained, an object has to be supplied, such as “chastisement” (so RSV, NASB) or “punishment” (NRSV). If not, then a different reading would be followed (e.g., “I was misguided” [NAB]; “I am guilty” [NIV]). |

