Job 40:8 
Context| NETBible | Would you indeed annul 1 my justice? Would you declare me guilty so that you might be right? |
| NIV © biblegateway Job 40:8 |
"Would you discredit my justice? Would you condemn me to justify yourself? |
| NASB © biblegateway Job 40:8 |
"Will you really annul My judgment? Will you condemn Me that you may be justified? |
| NLT © biblegateway Job 40:8 |
Are you going to discredit my justice and condemn me so you can say you are right? |
| MSG © biblegateway Job 40:8 |
"Do you presume to tell me what I'm doing wrong? Are you calling me a sinner so you can be a saint? |
| BBE © SABDAweb Job 40:8 |
Will you even make my right of no value? will you say that I am wrong in order to make clear that you are right? |
| NRSV © bibleoremus Job 40:8 |
Will you even put me in the wrong? Will you condemn me that you may be justified? |
| NKJV © biblegateway Job 40:8 |
"Would you indeed annul My judgment? Would you condemn Me that you may be justified? |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Job 40:8 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | Would you indeed annul 1 my justice? Would you declare me guilty so that you might be right? |
| NET Notes |
1 tn The verb פָּרַר (parar) means “to annul; to break; to frustrate.” It was one thing for Job to claim his own integrity, but it was another matter altogether to nullify God’s righteousness in the process. |

