Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 119:154

Context
NETBible

Fight for me 1  and defend me! 2  Revive me with your word!

NIV ©

biblegateway Psa 119:154

Defend my cause and redeem me; preserve my life according to your promise.

NASB ©

biblegateway Psa 119:154

Plead my cause and redeem me; Revive me according to Your word.

NLT ©

biblegateway Psa 119:154

Argue my case; take my side! Protect my life as you promised.

MSG ©

biblegateway Psa 119:154

Take my side and get me out of this; give me back my life, just as you promised.

BBE ©

SABDAweb Psa 119:154

Undertake my cause, and come to my help, give me life, as you have said.

NRSV ©

bibleoremus Psa 119:154

Plead my cause and redeem me; give me life according to your promise.

NKJV ©

biblegateway Psa 119:154

Plead my cause and redeem me; Revive me according to Your word.

[+] More English

KJV
Plead
<07378> (8798)
my cause
<07379>_,
and deliver
<01350> (8798)
me: quicken
<02421> (8761)
me according to thy word
<0565>_.
NASB ©

biblegateway Psa 119:154

Plead
<07378>
my cause
<07379>
and redeem
<01350>
me; Revive
<02421>
me according to Your word
<0565>
.
LXXM
(118:154) krinon
<2919
V-AAD-2S
thn
<3588
T-ASF
krisin
<2920
N-ASF
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
lutrwsai
<3084
V-AMD-2S
me
<1473
P-AS
dia
<1223
PREP
ton
<3588
T-ASM
logon
<3056
N-ASM
sou
<4771
P-GS
zhson
<2198
V-AAD-2S
me
<1473
P-AS
NET [draft] ITL
Fight for
<07378>
me and defend
<01350>
me! Revive
<02421>
me with your word
<0565>
!
HEBREW
ynyx
<02421>
Ktrmal
<0565>
ynlagw
<01350>
ybyr
<07379>
hbyr (119:154)
<07378>

NETBible

Fight for me 1  and defend me! 2  Revive me with your word!

NET Notes

tn Or “argue my case.”

tn Heb “and redeem me.” The verb “redeem” casts the Lord in the role of a leader who protects members of his extended family in times of need and crisis (see Ps 19:14).




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA