Psalms 24:4
ContextNETBible | The one whose deeds are blameless and whose motives are pure, 1 who does not lie, 2 or make promises with no intention of keeping them. 3 |
NIV © biblegateway Psa 24:4 |
He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to an idol or swear by what is false. |
NASB © biblegateway Psa 24:4 |
He who has clean hands and a pure heart, Who has not lifted up his soul to falsehood And has not sworn deceitfully. |
NLT © biblegateway Psa 24:4 |
Only those whose hands and hearts are pure, who do not worship idols and never tell lies. |
MSG © biblegateway Psa 24:4 |
Only the clean-handed, only the pure-hearted; Men who won't cheat, women who won't seduce. |
BBE © SABDAweb Psa 24:4 |
He who has clean hands and a true heart; whose desire has not gone out to foolish things, who has not taken a false oath. |
NRSV © bibleoremus Psa 24:4 |
Those who have clean hands and pure hearts, who do not lift up their souls to what is false, and do not swear deceitfully. |
NKJV © biblegateway Psa 24:4 |
He who has clean hands and a pure heart, Who has not lifted up his soul to an idol, Nor sworn deceitfully. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Psa 24:4 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | The one whose deeds are blameless and whose motives are pure, 1 who does not lie, 2 or make promises with no intention of keeping them. 3 |
NET Notes |
1 tn Heb “the innocent of hands and the pure of heart.” The “hands” allude to one’s actions, the “heart” to one’s thought life and motives. 2 tn Heb “who does not lift up for emptiness my life.” The first person pronoun on נַפְשִׁי (nafshiy, “my life”) makes little sense here; many medieval Hebrew 3 tn Heb “and does not swear an oath deceitfully.” |