Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 35:4

Context
NETBible

May those who seek my life be embarrassed and humiliated! May those who plan to harm me be turned back and ashamed! 1 

NIV ©

biblegateway Psa 35:4

May those who seek my life be disgraced and put to shame; may those who plot my ruin be turned back in dismay.

NASB ©

biblegateway Psa 35:4

Let those be ashamed and dishonored who seek my life; Let those be turned back and humiliated who devise evil against me.

NLT ©

biblegateway Psa 35:4

Humiliate and disgrace those trying to kill me; turn them back in confusion.

MSG ©

biblegateway Psa 35:4

When those thugs try to knife me in the back, make them look foolish. Frustrate all those who are plotting my downfall.

BBE ©

SABDAweb Psa 35:4

Let them be overcome and put to shame who make attempts to take my soul; let those who would do me damage be turned back and made foolish.

NRSV ©

bibleoremus Psa 35:4

Let them be put to shame and dishonor who seek after my life. Let them be turned back and confounded who devise evil against me.

NKJV ©

biblegateway Psa 35:4

Let those be put to shame and brought to dishonor Who seek after my life; Let those be turned back and brought to confusion Who plot my hurt.

[+] More English

KJV
Let them be confounded
<0954> (8799)
and put to shame
<03637> (8735)
that seek
<01245> (8764)
after my soul
<05315>_:
let them be turned
<05472> (8735)
back
<0268>
and brought to confusion
<02659> (8799)
that devise
<02803> (8802)
my hurt
<07451>_.
NASB ©

biblegateway Psa 35:4

Let those be ashamed
<0954>
and dishonored
<03637>
who seek
<01245>
my life
<05315>
; Let those be turned
<05472>
back
<0268>
and humiliated
<03637>
who devise
<02803>
evil
<07463>
against me.
LXXM
(34:4) aiscunyhtwsan
<153
V-APD-3P
kai
<2532
CONJ
entraphtwsan
<1788
V-APD-3P
oi
<3588
T-NPM
zhtountev
<2212
V-PAPNP
thn
<3588
T-ASF
quchn
<5590
N-ASF
mou
<1473
P-GS
apostrafhtwsan
<654
V-APD-3P
eiv
<1519
PREP
ta
<3588
T-APN
opisw
<3694
PREP
kai
<2532
CONJ
kataiscunyhtwsan
<2617
V-APD-3P
oi
<3588
T-NPM
logizomenoi
<3049
V-PMPNP
moi
<1473
P-DS
kaka
<2556
A-APN
NET [draft] ITL
May those who seek
<01245>
my life
<05315>
be embarrassed
<0954>
and humiliated
<03637>
! May those who plan
<02803>
to harm
<07451>
me be turned
<05472>
back
<0268>
and ashamed
<02659>
!
HEBREW
yter
<07451>
ybsx
<02803>
wrpxyw
<02659>
rwxa
<0268>
wgoy
<05472>
yspn
<05315>
ysqbm
<01245>
wmlkyw
<03637>
wsby (35:4)
<0954>

NETBible

May those who seek my life be embarrassed and humiliated! May those who plan to harm me be turned back and ashamed! 1 

NET Notes

tn The four prefixed verbal forms in this verse are understood as jussives. The psalmist is calling judgment down on his enemies. See also the distinct jussive form in v. 6.




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA