Psalms 59:1
ContextNETBible |
|
NIV © biblegateway Psa 59:1 |
For the director of music. \i1 To the tune of "Do Not Destroy". Of David. A miktam. When Saul had sent men to watch David’s house in order to kill him.\i0 Deliver me from my enemies, O God; protect me from those who rise up against me. |
NASB © biblegateway Psa 59:1 |
< |
NLT © biblegateway Psa 59:1 |
< |
MSG © biblegateway Psa 59:1 |
My God! Rescue me from my enemies, defend me from these mutineers. |
BBE © SABDAweb Psa 59:1 |
|
NRSV © bibleoremus Psa 59:1 |
Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise up against me. |
NKJV © biblegateway Psa 59:1 |
< |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Psa 59:1 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | For the music director <05329> ; according to the al-tashcheth style <0516> ; a prayer <04387> of David <01732> , written when Saul <07586> sent <07971> men to surround <08104> his house <01004> and murder <04191> him. Deliver <05337> me from my enemies <0341> , my God <0430> ! Protect <07682> me from those who attack <06965> me! |
HEBREW |
NETBible |
|
NET Notes |
1 sn Psalm 59. The psalmist calls down judgment on his foreign enemies, whom he compares to ravenous wild dogs. 2 tn Heb “do not destroy.” Perhaps this refers to a particular style of music, a tune title, or a musical instrument. These words also appear in the superscription to Pss 57-58, 75. 3 tn The precise meaning of the Hebrew word מִכְתָּם (miktam), which also appears in the heading to Pss 16, 56-58, 60 is uncertain. HALOT 582-83 s.v. defines it as “inscription.” 4 tn Heb “when Saul sent and they watched his house in order to kill him.” 4 sn According to the superscription, David wrote this psalm on the occasion when Saul sent assassins to surround David’s house and kill him in the morning (see 1 Sam 19:11). However, the psalm itself mentions foreign enemies (vv. 5, 8). Perhaps these references reflect a later adaptation of an original Davidic psalm. 5 tn Or “make me secure”; Heb “set me on high.” 6 tn Heb “from those who raise themselves up [against] me.” |