Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Kings 11:19

Context
NETBible

Pharaoh liked Hadad so well 1  he gave him his sister-in-law (Queen Tahpenes’ sister) as a wife. 2 

NIV ©

biblegateway 1Ki 11:19

Pharaoh was so pleased with Hadad that he gave him a sister of his own wife, Queen Tahpenes, in marriage.

NASB ©

biblegateway 1Ki 11:19

Now Hadad found great favor before Pharaoh, so that he gave him in marriage the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.

NLT ©

biblegateway 1Ki 11:19

Pharaoh grew very fond of Hadad, and he gave him a wife––the sister of Queen Tahpenes.

MSG ©

biblegateway 1Ki 11:19

Pharaoh liked him so well that he gave him the sister of his wife, Queen Tahpenes, in marriage.

BBE ©

SABDAweb 1Ki 11:19

Now Hadad was very pleasing to Pharaoh, so that he gave him the sister of his wife, Tahpenes the queen, for his wife.

NRSV ©

bibleoremus 1Ki 11:19

Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him his sister-in-law for a wife, the sister of Queen Tahpenes.

NKJV ©

biblegateway 1Ki 11:19

And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him as wife the sister of his own wife, that is, the sister of Queen Tahpenes.

[+] More English

KJV
And Hadad
<01908>
found
<04672> (8799)
great
<03966>
favour
<02580>
in the sight
<05869>
of Pharaoh
<06547>_,
so that he gave
<05414> (8799)
him to wife
<0802>
the sister
<0269>
of his own wife
<0802>_,
the sister
<0269>
of Tahpenes
<08472>
the queen
<01377>_.
NASB ©

biblegateway 1Ki 11:19

Now Hadad
<01908>
found
<04672>
great
<03966>
favor
<02580>
before
<05869>
Pharaoh
<06547>
, so that he gave
<05414>
him in marriage
<0802>
the sister
<0269>
of his own wife
<0802>
, the sister
<0269>
of Tahpenes
<08472>
the queen
<01377>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
euren
<2147
V-AAI-3S
ader {N-PRI} carin
<5485
N-ASF
enantion
<1726
PREP
faraw
<5328
N-PRI
sfodra
<4970
ADV
kai
<2532
CONJ
edwken
<1325
V-AAI-3S
autw
<846
D-DSM
gunaika
<1135
N-ASF
adelfhn
<79
N-ASF
thv
<3588
T-GSF
gunaikov
<1135
N-GSF
autou
<846
D-GSM
adelfhn
<79
N-ASF
yekeminav {N-GSF} thn
<3588
T-ASF
meizw
<3173
A-ASM
NET [draft] ITL
Pharaoh
<06547>
liked
<05869>
Hadad
<01908>
so well
<03966>
he gave
<05414>
him his sister-in-law
<0269>

<0802>
(Queen
<01377>
Tahpenes
<08472>
’ sister
<0269>
) as a wife
<0802>
.
HEBREW
hrybgh
<01377>
oynpxt
<08472>
twxa
<0269>
wtsa
<0802>
twxa
<0269>
ta
<0853>
hsa
<0802>
wl
<0>
Ntyw
<05414>
dam
<03966>
herp
<06547>
ynyeb
<05869>
Nx
<02580>
ddh
<01908>
aumyw (11:19)
<04672>

NETBible

Pharaoh liked Hadad so well 1  he gave him his sister-in-law (Queen Tahpenes’ sister) as a wife. 2 

NET Notes

tn Heb “and Hadad found great favor in the eyes of Pharaoh.”

tn Heb “and he gave to him a wife, the sister of his wife, the sister of Tahpenes the queen.”




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA