Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Peter 3:17

Context
NETBible

For it is better to suffer for doing good, if God wills it, 1  than for doing evil.

NIV ©

biblegateway 1Pe 3:17

It is better, if it is God’s will, to suffer for doing good than for doing evil.

NASB ©

biblegateway 1Pe 3:17

For it is better, if God should will it so, that you suffer for doing what is right rather than for doing what is wrong.

NLT ©

biblegateway 1Pe 3:17

Remember, it is better to suffer for doing good, if that is what God wants, than to suffer for doing wrong!

MSG ©

biblegateway 1Pe 3:17

It's better to suffer for doing good, if that's what God wants, than to be punished for doing bad.

BBE ©

SABDAweb 1Pe 3:17

Because if it is God’s purpose for you to undergo pain, it is better to do so for well-doing than for evil-doing.

NRSV ©

bibleoremus 1Pe 3:17

For it is better to suffer for doing good, if suffering should be God’s will, than to suffer for doing evil.

NKJV ©

biblegateway 1Pe 3:17

For it is better, if it is the will of God, to suffer for doing good than for doing evil.

[+] More English

KJV
For
<1063>
[it is] better
<2909>_,
if
<1487>
the will
<2307>
of God
<2316>
be so
<2309> (5719)_,
that ye suffer
<3958> (5721)
for well doing
<15> (5723)_,
than
<2228>
for evil doing
<2554> (5723)_.
NASB ©

biblegateway 1Pe 3:17

For it is better
<2909>
, if
<1487>
God
<2316>
should will
<2309>
it so, that you suffer
<3958>
for doing
<15>
what is right
<15>
rather
<2228>
than
<2228>
for doing
<2554>
what is wrong
<2554>
.
NET [draft] ITL
For
<1063>
it is better
<2909>
to suffer
<3958>
for doing good
<15>
, if
<1487>
God
<2316>
wills
<2309>

<2307>
it, than
<2228>
for doing evil
<2554>
.
GREEK
kreitton
<2909>
A-NSN
gar
<1063>
CONJ
agayopoiountav
<15> (5723)
V-PAP-APM
ei
<1487>
COND
yeloi
<2309> (5722)
V-PAO-3S
to
<3588>
T-NSN
yelhma
<2307>
N-NSN
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
pascein
<3958> (5721)
V-PAN
h
<2228>
PRT
kakopoiountav
<2554> (5723)
V-PAP-APM

NETBible

For it is better to suffer for doing good, if God wills it, 1  than for doing evil.

NET Notes

tn Grk “if the will of God should will it.” As in 3:14 the Greek construction here implies that suffering for doing good was not what God normally willed, even though it could happen, and in fact may have happened to some of the readers (cf. 4:4, 12-19).




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA