Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 16:21

Context
NETBible

David came to Saul and stood before him. Saul liked him a great deal, 1  and he became his armor bearer.

NIV ©

biblegateway 1Sa 16:21

David came to Saul and entered his service. Saul liked him very much, and David became one of his armour-bearers.

NASB ©

biblegateway 1Sa 16:21

Then David came to Saul and attended him; and Saul loved him greatly, and he became his armor bearer.

NLT ©

biblegateway 1Sa 16:21

So David went to Saul and served him. Saul liked David very much, and David became one of Saul’s armor bearers.

MSG ©

biblegateway 1Sa 16:21

David came to Saul and stood before him. Saul liked him immediately and made him his right-hand man.

BBE ©

SABDAweb 1Sa 16:21

And David came to Saul, waiting before him: and he became very dear to Saul, who made him his servant, giving him the care of his arms.

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 16:21

And David came to Saul, and entered his service. Saul loved him greatly, and he became his armor-bearer.

NKJV ©

biblegateway 1Sa 16:21

So David came to Saul and stood before him. And he loved him greatly, and he became his armorbearer.

[+] More English

KJV
And David
<01732>
came
<0935> (8799)
to Saul
<07586>_,
and stood
<05975> (8799)
before
<06440>
him: and he loved
<0157> (8799)
him greatly
<03966>_;
and he became his armourbearer
<05375> (8802) <03627>_.
NASB ©

biblegateway 1Sa 16:21

Then David
<01732>
came
<0935>
to Saul
<07586>
and attended
<06440>
him; and Saul loved
<0157>
him greatly
<03966>
, and he became
<01961>
his armor
<03627>
bearer
<05375>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eishlyen
<1525
V-AAI-3S
dauid {N-PRI} prov
<4314
PREP
saoul
<4549
N-PRI
kai
<2532
CONJ
pareisthkei
<3936
V-YAI-3S
enwpion
<1799
PREP
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
hgaphsen
<25
V-AAI-3S
auton
<846
D-ASM
sfodra
<4970
ADV
kai
<2532
CONJ
egenhyh
<1096
V-API-3S
autw
<846
D-DSM
airwn
<142
V-PAPNS
ta
<3588
T-APN
skeuh
<4632
N-APN
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
David
<01732>
came
<0935>
to
<0413>
Saul
<07586>
and stood
<05975>
before
<06440>
him. Saul liked
<0157>
him a great
<03966>
deal, and he became
<01961>
his armor
<03627>
bearer
<05375>
.
HEBREW
Mylk
<03627>
avn
<05375>
wl
<0>
yhyw
<01961>
dam
<03966>
whbhayw
<0157>
wynpl
<06440>
dmeyw
<05975>
lwas
<07586>
la
<0413>
dwd
<01732>
abyw (16:21)
<0935>

NETBible

David came to Saul and stood before him. Saul liked him a great deal, 1  and he became his armor bearer.

NET Notes

tn Heb “he loved him.”




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA