Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 23:10

Context
NETBible

1 “For six years 2  you are to sow your land and gather in its produce.

NIV ©

biblegateway Exo 23:10

"For six years you are to sow your fields and harvest the crops,

NASB ©

biblegateway Exo 23:10

"You shall sow your land for six years and gather in its yield,

NLT ©

biblegateway Exo 23:10

"Plant and harvest your crops for six years,

MSG ©

biblegateway Exo 23:10

"Sow your land for six years and gather in its crops,

BBE ©

SABDAweb Exo 23:10

For six years put seed into your fields and get in the increase;

NRSV ©

bibleoremus Exo 23:10

For six years you shall sow your land and gather in its yield;

NKJV ©

biblegateway Exo 23:10

"Six years you shall sow your land and gather in its produce,

[+] More English

KJV
And six
<08337>
years
<08141>
thou shalt sow
<02232> (8799)
thy land
<0776>_,
and shalt gather
<0622> (8804)
in the fruits
<08393>
thereof:
NASB ©

biblegateway Exo 23:10

"You shall sow
<02232>
your land
<0776>
for six
<08337>
years
<08141>
and gather
<0622>
in its yield
<08393>
,
LXXM
ex
<1803
N-NUI
eth
<2094
N-APN
spereiv
<4687
V-FAI-2S
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
sunaxeiv
<4863
V-FAI-2S
ta
<3588
T-APN
genhmata {N-APN} authv
<846
D-GSF
NET [draft] ITL
“For six
<08337>
years
<08141>
you are to sow
<02232>
your land
<0776>
and gather
<0622>
in its produce
<08393>
.
HEBREW
htawbt
<08393>
ta
<0853>
tpoaw
<0622>
Kura
<0776>
ta
<0853>
erzt
<02232>
Myns
<08141>
ssw (23:10)
<08337>

NETBible

1 “For six years 2  you are to sow your land and gather in its produce.

NET Notes

sn This section concerns religious duties of the people of God as they worship by giving thanks to God for their blessings. The principles here are: God requires his people to allow the poor to share in their bounty (10-11); God requires his people to provide times of rest and refreshment for those who labor for them (12); God requires allegiance to himself (13); God requires his people to come before him in gratitude and share their bounty (14-17); God requires that his people safeguard proper worship forms (18-19).

tn Heb “and six years”; this is an adverbial accusative telling how long they can work their land. The following references to years and days in vv. 10-12 function similarly.




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA