Exodus 25:5
ContextNETBible | |
NIV © biblegateway Exo 25:5 |
ram skins dyed red and hides of sea cows; acacia wood; |
NASB © biblegateway Exo 25:5 |
rams’ skins dyed red, porpoise skins, acacia wood, |
NLT © biblegateway Exo 25:5 |
tanned ram skins and fine goatskin leather; acacia wood; |
MSG © biblegateway Exo 25:5 |
tanned rams' skins; dolphin skins; acacia wood; |
BBE © SABDAweb Exo 25:5 |
And sheepskins coloured red, and leather, and hard wood; |
NRSV © bibleoremus Exo 25:5 |
tanned rams’ skins, fine leather, acacia wood, |
NKJV © biblegateway Exo 25:5 |
"ram skins dyed red, badger skins, and acacia wood; |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Exo 25:5 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | |
NET Notes |
1 sn W. C. Kaiser compares this to morocco leather (“Exodus,” EBC 2:453); it was skin that had all the wool removed and then was prepared as leather and dyed red. N. M. Sarna, on the other hand, comments, “The technique of leather production is never described [in ancient Hebrew texts]. Hence, it is unclear whether Hebrew me’oddamim (מְאָדָּמִים), literally ‘made red,’ refers to the tanning or dyeing process” (Exodus [JPSTC], 157). 2 tn The meaning of the word תְּחָשִׁים (tÿkhashim) is debated. The Arabic tuhas or duhas is a dolphin, and so some think a sea animal is meant – something like a dolphin or porpoise (cf. NASB; ASV “sealskins”; NIV “hides of sea cows”). Porpoises are common in the Red Sea; their skins are used for clothing by the bedouin. The word has also been connected to an Egyptian word for “leather” (ths); see S. R. Driver, Exodus, 265. Some variation of this is followed by NRSV (“fine leather”) and NLT (“fine goatskin leather”). Another suggestion connects this word to an Akkadian one that describes a precious stone that is yellow or ornge and also leather died with the color of this stone (N. M. Sarna, Exodus [JPSTC], 157-58). 3 sn The wood of the acacia is darker and harder than oak, and so very durable. |