Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 5:6

Context
NETBible

That same day Pharaoh commanded 1  the slave masters and foremen 2  who were 3  over the people: 4 

NIV ©

biblegateway Exo 5:6

That same day Pharaoh gave this order to the slave drivers and foremen in charge of the people:

NASB ©

biblegateway Exo 5:6

So the same day Pharaoh commanded the taskmasters over the people and their foremen, saying,

NLT ©

biblegateway Exo 5:6

That same day Pharaoh sent this order to the slave drivers and foremen he had set over the people of Israel:

MSG ©

biblegateway Exo 5:6

Pharaoh took immediate action. He sent down orders to the slave-drivers and their underlings:

BBE ©

SABDAweb Exo 5:6

The same day Pharaoh gave orders to the overseers and those who were responsible for the work, saying,

NRSV ©

bibleoremus Exo 5:6

That same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, as well as their supervisors,

NKJV ©

biblegateway Exo 5:6

So the same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people and their officers, saying,

[+] More English

KJV
And Pharaoh
<06547>
commanded
<06680> (8762)
the same day
<03117>
the taskmasters
<05065> (8802)
of the people
<05971>_,
and their officers
<07860> (8802)_,
saying
<0559> (8800)_,
NASB ©

biblegateway Exo 5:6

So the same
<01931>
day
<03117>
Pharaoh
<06547>
commanded
<06680>
the taskmasters
<05065>
over the people
<05971>
and their foremen
<07860>
, saying
<0559>
,
LXXM
sunetaxen
<4929
V-AAI-3S
de
<1161
PRT
faraw
<5328
N-PRI
toiv
<3588
T-DPM
ergodiwktaiv {N-DPM} tou
<3588
T-GSM
laou
<2992
N-GSM
kai
<2532
CONJ
toiv
<3588
T-DPM
grammateusin
<1122
N-DPM
legwn
<3004
V-PAPNS
NET [draft] ITL
That same
<01931>
day
<03117>
Pharaoh
<06547>
commanded
<06680>
the slave masters
<05065>
and foremen
<07860>
who were over the people
<05971>
:
HEBREW
rmal
<0559>
wyrjs
<07860>
taw
<0853>
Meb
<05971>
Myvgnh
<05065>
ta
<0853>
awhh
<01931>
Mwyb
<03117>
herp
<06547>
wuyw (5:6)
<06680>

NETBible

That same day Pharaoh commanded 1  the slave masters and foremen 2  who were 3  over the people: 4 

NET Notes

tn Heb “and Pharaoh commanded on that day.”

tn The Greek has “scribes” for this word, perhaps thinking of those lesser officials as keeping records of the slaves and the bricks.

tn The phrase “who were” is supplied for clarity.

sn In vv. 6-14 the second section of the chapter describes the severe measures by the king to increase the labor by decreasing the material. The emphasis in this section must be on the harsh treatment of the people and Pharaoh’s reason for it – he accuses them of idleness because they want to go and worship. The real reason, of course, is that he wants to discredit Moses (v. 9) and keep the people as slaves.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA