Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 18:22

Context
NETBible

Ahimaaz the son of Zadok again spoke to Joab, “Whatever happens, let me go after the Cushite.” But Joab said, “Why is it that you want to go, my son? You have no good news that will bring you a reward.”

NIV ©

biblegateway 2Sa 18:22

Ahimaaz son of Zadok again said to Joab, "Come what may, please let me run behind the Cushite." But Joab replied, "My son, why do you want to go? You don’t have any news that will bring you a reward."

NASB ©

biblegateway 2Sa 18:22

Now Ahimaaz the son of Zadok said once more to Joab, "But whatever happens, please let me also run after the Cushite." And Joab said, "Why would you run, my son, since you will have no reward for going?"

NLT ©

biblegateway 2Sa 18:22

But Ahimaaz continued to plead with Joab, "Whatever happens, please let me go, too." "Why should you go, my son?" Joab replied. "There will be no reward for you."

MSG ©

biblegateway 2Sa 18:22

Ahimaaz son of Zadok kept at it, begging Joab, "What does it matter? Let me run too, following the Cushite." Joab said, "Why all this 'Run, run'? You'll get no thanks for it, I can tell you."

BBE ©

SABDAweb 2Sa 18:22

Then Ahimaaz, the son of Zadok, said to Joab again, Whatever may come of it, let me go after the Cushite. And Joab said, Why have you a desire to go, my son, seeing that you will get no reward for your news?

NRSV ©

bibleoremus 2Sa 18:22

Then Ahimaaz son of Zadok said again to Joab, "Come what may, let me also run after the Cushite." And Joab said, "Why will you run, my son, seeing that you have no reward for the tidings?"

NKJV ©

biblegateway 2Sa 18:22

And Ahimaaz the son of Zadok said again to Joab, "But whatever happens, please let me also run after the Cushite." So Joab said, "Why will you run, my son, since you have no news ready?"

[+] More English

KJV
Then said
<0559> (8799)
Ahimaaz
<0290>
the son
<01121>
of Zadok
<06659>
yet again
<03254> (8686)
to Joab
<03097>_,
But howsoever
<04100>_,
let me, I pray thee, also run
<07323> (8799)
after
<0310>
Cushi
<03569>_.
And Joab
<03097>
said
<0559> (8799)_,
Wherefore wilt thou run
<07323> (8801)_,
my son
<01121>_,
seeing that thou hast no tidings
<01309>
ready
<04672> (8802)_?
{howsoever: Heb. be what may} {ready: or, convenient}
NASB ©

biblegateway 2Sa 18:22

Now Ahimaaz
<0290>
the son
<01121>
of Zadok
<06659>
said
<0559>
once
<03254>
<5750> more
<03254>
<5750> to Joab
<03097>
, "But whatever
<04100>
happens
<01961>
, please
<04994>
let me also
<01571>
run
<07323>
after
<0310>
the Cushite
<03569>
." And Joab
<03097>
said
<0559>
, "Why
<04100>
<2088> would you run
<07323>
, my son
<01121>
, since you will have
<0369>
no
<0369>
reward
<01309>
for going
<04672>
?"
LXXM
kai
<2532
CONJ
proseyeto
<4369
V-AMI-3S
eti
<2089
ADV
acimaav {N-PRI} uiov
<5207
N-NSM
sadwk
<4524
N-PRI
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} prov
<4314
PREP
iwab {N-PRI} kai
<2532
ADV
estw
<1510
V-PAD-3S
oti
<3754
CONJ
dramw
<5143
V-AAS-1S
kai
<2532
CONJ
ge
<1065
PRT
egw
<1473
P-NS
opisw
<3694
ADV
tou
<3588
T-GSM
cousi {N-PRI} kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} iwab {N-PRI} ina
<2443
CONJ
ti
<5100
I-NSN
touto
<3778
D-NSN
treceiv
<5143
V-PAI-2S
uie
<5207
N-VSM
mou
<1473
P-GS
deuro
<1204
ADV
ouk
<3364
ADV
estin
<1510
V-PAI-3S
soi
<4771
P-DS
euaggelia {N-NSF} eiv
<1519
PREP
wfeleian
<5622
N-ASF
poreuomenw
<4198
V-PMPDS
NET [draft] ITL
Ahimaaz
<0290>
the son
<01121>
of Zadok
<06659>
again
<05750>
spoke
<0559>
to
<0413>
Joab
<03097>
, “Whatever
<04100>
happens
<01961>
, let
<04994>
me
<0589>
go
<07323>
after
<0310>
the Cushite
<03569>
.” But Joab
<03097>
said
<0559>
, “Why
<04100>
is it
<02088>
that you
<0859>
want to go
<07323>
, my son
<01121>
? You have no
<0369>
good news
<01309>
that will bring
<04672>
you a reward
<04672>
.”
HEBREW
taum
<04672>
hrwvb
<01309>
Nya
<0369>
hklw
<0>
ynb
<01121>
Ur
<07323>
hta
<0859>
hz
<02088>
hml
<04100>
bawy
<03097>
rmayw
<0559>
yswkh
<03569>
yrxa
<0310>
yna
<0589>
Mg
<01571>
an
<04994>
hura
<07323>
hm
<04100>
yhyw
<01961>
bawy
<03097>
la
<0413>
rmayw
<0559>
qwdu
<06659>
Nb
<01121>
Uemyxa
<0290>
dwe
<05750>
Poyw (18:22)
<03254>




TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA