Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 20:14

Context
NETBible

“It’s worthless! It’s worthless!” 1  says the buyer, 2  but when he goes on his way, he boasts. 3 

NIV ©

biblegateway Pro 20:14

"It’s no good, it’s no good!" says the buyer; then off he goes and boasts about his purchase.

NASB ©

biblegateway Pro 20:14

"Bad, bad," says the buyer, But when he goes his way, then he boasts.

NLT ©

biblegateway Pro 20:14

The buyer haggles over the price, saying, "It’s worthless," then brags about getting a bargain!

MSG ©

biblegateway Pro 20:14

The shopper says, "That's junk--I'll take it off your hands," then goes off boasting of the bargain.

BBE ©

SABDAweb Pro 20:14

A poor thing, a poor thing, says he who is giving money for goods: but when he has gone on his way, then he makes clear his pride in what he has got.

NRSV ©

bibleoremus Pro 20:14

"Bad, bad," says the buyer, then goes away and boasts.

NKJV ©

biblegateway Pro 20:14

" It is good for nothing," cries the buyer; But when he has gone his way, then he boasts.

[+] More English

KJV
[It is] naught
<07451>_,
[it is] naught
<07451>_,
saith
<0559> (8799)
the buyer
<07069> (8802)_:
but when he is gone
<0235> (8801)
his way, then he boasteth
<01984> (8691)_.
NASB ©

biblegateway Pro 20:14

"Bad
<07451>
, bad
<07451>
," says
<0559>
the buyer
<07069>
, But when he goes
<0235>
his way
<0235>
, then
<0227>
he boasts
<01984>
.
NET [draft] ITL
“It’s worthless
<07451>
! It’s worthless
<07451>
!” says
<0559>
the buyer
<07069>
, but when he goes on his way
<0235>
, he boasts
<01984>
.
HEBREW
llhty
<01984>
za
<0227>
wl
<0>
lzaw
<0235>
hnwqh
<07069>
rmay
<0559>
er
<07451>
er (20:14)
<07451>

NETBible

“It’s worthless! It’s worthless!” 1  says the buyer, 2  but when he goes on his way, he boasts. 3 

NET Notes

tn Heb “[It is] bad, [it is] bad.” Since “bad” can be understood in some modern contexts as a descriptive adjective meaning “good,” the translation uses “worthless” instead – the real point of the prospective buyer’s exclamation.

sn This proverb reflects standard procedure in the business world. When negotiating the transaction the buyer complains how bad the deal is for him, or how worthless the prospective purchase, but then later brags about what a good deal he got. The proverb will alert the inexperienced as to how things are done.

tn The Hitpael imperfect of הָלַל (halal) means “to praise” – to talk in glowing terms, excitedly. In this stem it means “to praise oneself; to boast.”




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA